WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |

« ...»

-- [ Страница 1 ] --

Александр Павлович Лопухин

Толковая Библия. Ветхий Завет. Книга пророка Малахии.

О КНИГЕ ПРОРОКА МАЛАХИИ

Введение. Писатель книги. Кто был писателем книги, известной под именем «книга

Малахия»? На этот вопрос исследователи книги отвечают различно. Некоторые полагали,

что имя Малахия — не собственное имя писателя, а нарицательное. Основание к этому

давало самое значение слова Малахия : «вестник или посланник Иеговы». Таких вестников Иеговы было много. Какой же из них здесь выступает? Одни толкователи думали, что здесь имеется в виду Ангел Божий, который явился в виде пророка-обличителя и речи которого были тут же вскоре кем-либо записаны. Другие видели здесь обозначение какого-либо из выдающихся деятелей иудейских после плена вавилонского — Ездры, Иисуса первосвященника и др. Даже 70 толковников принимали, очевидно, это имя за нарицательное: они поставили в 1-м стихе книги вместо выражения «Малахия» выражение «Ангела Его». Но все такие предположения не могут быть признаны основательными. Вопервых, предание иудейской Церкви стоит скорее на стороне того мнения, что Малахия было собственным именем последнего пророка-писателя. Так Талмуд высказывает такую мысль, причем называет пророка Малахию членом великой синагоги. Блаж. Иероним свидетельствует также, что в переводах Акилы, Феодотиона и Симмаха стояло собственное имя пророка Малахии. Наконец, толковники православной Церкви — древние и новые — признают, что книга Малахии написана, действительно, пророком, носившим такое имя, как имя собственное, и православная Церковь празднует память этого пророка 3-го января.

Точно также и большинство современных иностранных толкователей признают имя Малахии собственным именем писателя книги Малахии. Да и странно в самом деле, если бы в составе пророческих книг лишь одна только книга была украшена столь неопределенным обозначением лица ее написавшего «вестник Иеговы». Что же касается до предполагаемых лиц, которые скрыли, будто бы, себя под именем «Вестника Божия» — Ездры, Иисуса первосвященника и др., то все, что известно из истории об этих лицах, не дает решительно никаких оснований к тому, чтобы кого-либо из них признать писателем книги Малахии. (См.

подробнее об этом в диссертации г. Тихомирова, гл. I).

Что касается личности и положения пророка в иудейском народе, то об этом нельзя сказать ничего определенного. Существуют только предания, более или менее стоящие в зависимости от одного и того же сказания, помещенного в сочинении, носящем заглавие: «О жизни и смерти пророков». Это сочинение, по всей вероятности, составлено было на еврейском языке. Отсюда, конечно, почерпнул свои сведения о Малахии Епифаний Кипрский, а у него заимствовал их наш составитель житий святых, св. Димитрий Ростовский. По этим сказаниям, Малахия родился в Софе, от племени Завулонова. Имя свое «Ангел» он получил от народа за свою необыкновенную красоту и ангельскую чистоту, а также и потому, что много раз беседовал с Ангелом. Скончался Малахия в молодых летах.

Некоторые из толкователей полагают, что Малахия происходил из священнического рода, так как он весьма интересуется современным ему положением священства и богослужения.

Но это предположение не имеет для себя достаточных оснований, так как, напр., интересоваться положением священства и богослужения мог и всякий добрый израильтянин.

Время жизни пророка Малахии. Большинство толкователей согласно говорят, что пророк Малахия жил после плена вавилонского и несколько времени спустя после пророков Аггея и Захарии. Храм уже был построен, жертвоприношения были в полном ходу, хотя первоначальная ревность к этому делу благочестия уже достаточно охладела (Мал I:6 и сл.

I: II:1 и сл. III:1, 1 ). Нравственные недостатки народа еврейского теперь уже не те, какие составляли предмет обличений Аггея и Захарии, а скорее приближаются к тем, какие существовали во дни Ездры и Неемии. Всего более сходства эти недостатки имеют с теми, какие обличаются в XIII-й гл. книги Неемии. Так, Малахия (II:11) осуждает обычай жениться на язычницах (ср. Неем XIII:23 и сл.), упрекает евреев за скупость в принесении жертв (I:7 и сл.) и десятин (III:10), как отчасти делает это и Неемия (ХIII:10 и сл.) Во дни Ездры, когда само правительство участвовало в содержании храма (Езд VI:9 и сл., VII:20 и сл.), едва ли было место для таких сетований по поводу скудости приношений, какие (сетования) содержатся в речах Малахии. Точно также нельзя допустить, чтобы и во время пребывания Неемии в Иерусалиме были возможны случаи, о каких сообщает Малахия (I:8).

По всей вероятности, во время произнесения речей Малахией Неемия был в отсутствии. Об удалении своем из Иерусалима, которое имело место на 12-м году служения Неемии в должности правителя, т. е. в 433 году, сообщает сам Неемия (Неем XIII:6). Он говорит и о тех беспорядках, какие утвердились в его отсутствие среди возвратившихся из плена иудеев, и какие он устранил по своем возвращении в Иерусалим. В виду этого едва ли возможно допустить, чтобы Малахия мог найти такие же беспорядки вскоре по возвращении Неемии в Иерусалим и в это время говорил бы свои обличения. Всего вероятнее, что эти обличения были высказаны именно во время отсутствия Неемии из Иерусалима. Отсюда несомненно, что деятельность пророка Малахии падает на эпоху Ездры и Неемии, т. е. на пятое столетие до Р. X.

Содержание книги. Общая мысль речей пророка Малахии — это протест против небрежности в деле богослужения и, вообще, против нарушения теократических обычаев в народе израильском. В особенности сильно обличает Малахия за отсутствие страха Божия священников и тех израильтян, которые легкомысленно расторгали свои брачные союзы с законными супругами. Но своею обличительною проповедью пророк Малахия хочет не только содействовать восстановлению нравственности в народе и обычаев истинной теократии: главною его целью было приготовить народ к пришествию Господа. Многие нетерпеливые евреи уже начали сомневаться в том придет ли обетованный прежними пророками Мессия как Судия грешных и Благодетель для праведников. Пророк Малахия возвещает, что Господь придет скоро, что он выступит как Судия для всех вообще людей и, значит, в том числе и для иудеев. Но так как и священники, и простые иудеи, не смогли бы выдержать того огненного испытания, какому Господь подвергнет при пришествии Своем всех, если бы по Своему снисхождению к избранному народу Он не послал ему нового Илию, который должен обратить Израиля на путь спасения.



Это содержание книги в еврейской Библии умещено в три главы, какому делению следуют и протестантские издания Библии. В переводе же LXX-ти, Вульгате, славянском и русском, книга Малахии разделена на четыре главы, так что третья глава еврейской Библии разделяется на две: первый стих четвертой главы у нас есть 19-й стих третьей главы в еврейской Библии.

Характеристические черты книги Малахии. Книга пророка Малахии, с внешней стороны, имеет ту особенность, что в ней вместо древнего поэтически-риторического способа изложения мыслей появляется, по преимуществу, диалектическое изложение.

Пророк, обыкновенно, предпосылает общее положение, а потом выставляет II: III: II: I: III: противоположную мысль, которая и дает ему повод обстоятельно разъяснить и обосновать выставленное им самим положение (см. I:2 и сл., 2 и сл.; III:8 и сл. 3 и сл.). Это придает особую живость речи пророка и объясняется, может быть, тем, что в послепленное время вскоре появилось в иудействе так называемое «совопросничество». Малахия пишет прозою — изредка только встречаются стихи. Язык у него почти совершенно чистый, иногда только несколько окрашенный арамеизмами. Последнее можно объяснить тем, что евреи после плена подчинились в отношении языка влиянию палестинских (западных) арамеев, живших в соседстве с довольно малочисленной иерусалимской колонией. Притом этот западно-арамейский язык был официальным языком западной половины Персидского царства (с. 111).

Что касается мировоззрения пророка Малахии, как оно отражается в его книге, то он, как и два других послепленных пророка Аггей и Захария, придает первостепенное значение в жизни избранного народа вновь построенному Иерусалимскому храму. Все благополучие народа зиждется, по его убеждению, на почтении к храму и благоговейном совершении в нем богослужения. Сообразно с этим он предъявляет самые строгие требования к иудейскому священству. Но зато Малахия смотрит на язычников совсем иначе, чем оба другие послепленные пророка. Он ненавидит только Идумеев, этих закоренелых врагов народа иудейского, а прочим языческим народам предвещает принятие в Царство Божие (I:11) и, тогда как Аггей и Захария изображали день Господень, как уничтожение всей языческой силы (Агг II:5 и сл. Зах I:15). Малахия говорит только об этом суде, что он коснется народа иудейского (III:13 и сл.). Обращает также на себя внимание та симпатия, какую Малахия чувствует ко всем слабым и обиженным, в особенности же к отверженным женам. Он — ярый враг развода (II:16). Наконец, Малахия предвещает, что Бог придет в свой храм внезапно и здесь произведет свой суд над иудеями, причем Ему будет предшествовать предтеча или Ангел (III:1).

Каноническое достоинство книги Малахии. Книга Малахии несомненно была внесена в канон священных книг тогда, когда этот канон получил свое завершение, т. е. в конце деятельности Неемии. В этом убеждает нас, например, то обстоятельство, что к 3-му веку до Р. Х. уже существовал сборник 12-ти пророков (см. Сир XLIX:12). Сирах, очевидно, и цитирует книгу Малахии, когда говорит о пророке Илии (XLVIII:10 ср. Мал IV:6). В Новом Завете книга пророка цитируется неоднократно, как книга пророческая и богодухновенная, всем известная и признанная за каноническую (Мф XI:10; Мк I:2; Лк II:17; Рим IX:13).

Толкования на книгу Малахии. Из святоотеческих толкований на книгу пророка Малахии известны толкования Ефрема Сирина, Иеронима, Кирилла Александрийского, Феодорита (все переведены на русский язык). Русские толкования принадлежат еп.

Палладию, Смирнову И. К. (епископ Иоанн), Грецову А. (Книга пророка Малахии. Опыт критико-экзегетического последования. М. 1889 г.) и профессору П. Тихомирову (Пророк Малахия. Исследование. Свято-Троицкая Сергеева Лавра, 1903 г., стр. 596). — Истолкования на иностранных языках указаны в книге проф. Тихомирова. К указанным там книгам нужно прибавить еще книгу Моора (о пророке Малахии 1903 г. на лат. яз.) и третье вновь обработанное издание толкования Орелли. «Малые пророки» 1908 г. на нем. яз. (Вводные III: I: III: II: III: IV: сведения в книге дал в недавнее время проф. П. Юнгеров). Частное историко-критическое введение в священные книги В. З., вып. 2-й, 1907 г.

КНИГА ПРОРОКА МАЛАХИИ

расположение Иеговы к Израилю. 6–14. Непочтение к Иегове, 1. Пророческое слово Господа к Израилю через Малахию.

1–5. Пророк хочет прежде всего пробудить в израильтянах сознание того, как много они обязаны милости к ним Божией. Для этого он указывает на то, что Бог возлюбил еще родоначальника израильского народа, Иакова, предпочтительно пред братом его, Исавом, и продолжает теперь также относиться с особенною любовью к потомкам Иакова, не давая подняться потомкам Исава.

1. Пророческое слово. Стоящее здесь еврейское слово massa обозначает бремя, тяжесть (ср. напр., Ис XIII:1). До времен пророка Иеремии такое название пророческой речи прилагалось только к речам, обращенным на иноземные народы, а после Иеремии стало прилагаться и к тем речам, какие обращены к иудеям. Этим названием обозначается грозный характер следующего далее пророчества. В самом деле, Малахия строго обличает грешных евреев и предсказывает им наказание от Бога (гл. II, ст. 4 ; гл. III:5). — К Израилю.



Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |
 



Похожие работы:

«Бужор В.Г., Гуцуляк В.И, Спыну И.А. КОММЕНТАРИЙ К УГОЛОВНОМУ КОДЕКСУ РЕСПУБЛИКИ МОЛДОВА (ОБЩАЯ ЧАСТЬ) Кишинэу, 2010 1 CZU Работа рекомендована для публикации решением Сената Независимого Международного Университета Республики Молдова (протокол № 4 от 27.11.2009 г.) и Экспертным Советом IP “Centrul de Instruire i Cercetare” (протокол № 3 от 02.10.2009 г.) Авторы комментария: Гуцуляк Виктор Иванович, доктор права, профессор, профессор кафедры „Публичное право”, юридического факультета...»

«Реформа юридического образования Реформа юридического образования Преподавание Н.А. Богданова конституционного Профессор кафедры конституционного и муниципального права: поиск модели права юридического факультета МГУ фундаментального им. М.В. Ломоносова, доктор юридических наук образования Преподавание конституционного права требовало серьезного реформирования еще в начале 90-х гг. прошлого века, поскольку данная наука, опережая соответствующую отрасль, особо остро реагирует на...»

«ОТЧЕТ о самообследовании деятельности ФГБОУ ВПО Курский государственный университет Курск 2014 1 СОДЕРЖАНИЕ 1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ОБ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ.3 2. ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ.11 3. НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ.70 4. МЕЖДУНАРОДНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ.114 5. ВНЕУЧЕБНАЯ РАБОТА..122 6. МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ.128 2 1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ОБ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ Курский государственный университет – федеральное государственное бюджетное учреждение. Полное наименование...»

«УТВЕРЖДАЮ Первый проректор, проректор по учебной работе _ __2012 г. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС ДИСЦИПЛИНЫ РОССИЙСКОЕ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСКОЕ ПРАВО Специальность 03050165 Юриспруденция Саратов-2012 Учебно-методический комплекс дисциплины обсужден на заседании кафедры гражданского и международного частного права 25 мая 2012 г. Протокол № 5 Заведующий кафедрой гражданского и международного частного права _ Е.В. Вавилин Учебно-методический комплекс дисциплины согласован с Управлением контроля...»

«Москва 2012 © Центр нотариальных исследований (ЦНИ) СОДЕРЖАНИЕ М. И. Сазонова. Предисловие Жан-Поль Декор. Современные вызовы в праве XXI века Уго Матеи. Нотариат и поиск новой мировой законности В. В. Ярков. Нотариат и нотариальное право России: выбор модели развития И. Г. Медведев, В.В. Ярков. Есть ли у либеральной модели нотариата будущее? О. М. Сычёв. К будущему нотариата России Нора ван Оострем. Беспристрастность и независимость нотариуса: попытка прогноза С. Я. Фурса. Становление и...»

«САРАТОВСКИЙ ЦЕНТР ПО ИССЛЕДОВАНИЮ ПРОБЛЕМ ОРГАНИЗОВАННОЙ ПРЕСТУПНОСТИ И КОРРУПЦИИ Программа: Студенческие малые гранты РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ НА ТЕМУ: Оборот сексуальных услуг как разновидность криминального рынка (на примере Саратовской области) Выполнила: Фомичева Юлия Александровна, студентка 4 курса 401 группы Института прокуратуры РФ ФГБОУ ВПО Саратовская государственная юридическая академия; Саратов 2013 2 Оглавление Введение Глава 1. Социологические исследования проституции в России,...»

«Опаснейший подводный камень для правосудия – это предубеждение. Ж.-Ж. Руссо Справедливость судебного разбирательства определяется через реальное наличие процессуальных прав, которыми стороны могут воспользоваться в суде. Непредоставление необходимых процессуальных прав и гарантий может признаваться ЕСПЧ нарушением права на справедливый суд. Исследуя проблему соблюдения европейских стандартов справедливого правосудия в делах о признании материалов экстремистскими1, мы с удивлением обнаружили,...»

«СЕРИЯ ДОКУМЕНТОВ ПО ВОПРОСАМ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКИ № 1 Права человека и работа в социальной сфере Пособие для училищ по подготовке социальных работников и для работников социальной сферы ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ЦЕНТР ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА Женева СЕРИЯ ДОКУМЕНТОВ ПО ВОПРОСАМ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКИ № 1 Права человека и работа в социальной сфере Пособие для училищ по подготовке социальных работников и для работников социальной сферы ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ПРИМЕЧАНИЕ...»

«УТВЕРЖДАЮ Декан юридического факультета проф. Л.В.Туманова 2010 г. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС по дисциплине ПРАВООХРАНИТЕЛЬНЫЕ ОРГАНЫ Специальность:080115.65 Таможенное дело Очная форма обучения Обсуждено на заседании кафедры гражданского процесса и правоохранительной деятельности 15 сентября 2010 г. Протокол № 1 Заведующий кафедрой: Составитель: д.ю.н., профессор к.ю.н., доцент Л.В. Туманова О.Н. Замрий Тверь 2010 2. Пояснительная записка Курс Правоохранительные органы в РФ изучается...»

«Издание второе Первоначально опубликован на английском языке “Selected practice recommendations for contraceptive use” – 2nd ed., World Health Organization, 2005; ISBN 92 4 156284 6 (NLM classication: WP 630). Данный документ переведен на русский язык Программой Репродуктивного здоровья и исследований Европейского регионального бюро ВОЗ в рамках Программы стратегического сотрудничество Всемирной Организации Здравоохранения и Фонда Населения Объединенных Наций. Запросы относительно публикаций...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.