WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 23 |

«SWIFT-RUS9 Форматы и правила использования Издание подготовлено Российской Национальной Ассоциацией SWIFT Москва, февраль 2014 г. SWIFT-RUS9 февраль 2014 1 SWIFT-RUS ...»

-- [ Страница 1 ] --

Утверждено

Комитетом

Российской Национальной Ассоциации SWIFT

18 февраля 2014 г.

Версия 9

SWIFT-RUS9

Форматы и правила использования

Издание подготовлено Российской Национальной Ассоциацией SWIFT Москва, февраль 2014 г.

SWIFT-RUS9 февраль 2014 1 SWIFT-RUS Рекомендации по использованию стандартов SWIFT для передачи финансовых сообщений на фондовом рынке с учетом требований и особенностей российского рынка ценных бумаг Версия Москва, февраль 2014 г.

SWIFT-RUS9 февраль 2014 Оглавление ВВЕДЕНИЕ 1. ЧАСТЬ. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. Форматы сообщений 1.1.1. Описание полей сообщения 1.1.2. Описание форматов сообщений 1.2. Идентификационные коды ISO 1.2.1. Идентификационный код банка (код BIC) Международной организации по стандартизации (ISO) 1.2.2. Идентификационный код ценной бумаги (код ISIN) Международной организации по стандартизации (ISO) 1.2.3. Код валюты Международной организации по стандартизации (ISO) 1.3. Допустимые символы и транслитерация 1.3.1. Признак транслитерации 1.3.2. Правила транслитерации 1.3.3. Таблица транслитерации 1.4. Признак версии стандартов SWIFT-RUS 1.5. Длина сообщения 1.6. Структура сообщения 1.6.1. Принципы формирования текста сообщения 1.6.2. Типы полей в сообщении. 1.6.3. Правила формирования полей в сообщении 1.7. Типы данных 1.8. Описание полей сообщения 1.8.1. Поле 11A Валюта 1.8.2. Поле 12a Тип финансового инструмента 1.8.3. Поле 13a Определение номера 1.8.4. Поле 17B Флаг 1.8.5. Поле 19a Суммa 1.8.6. Поле 20C Референс отправителя (сообщения) 1.8.7. Поле 20C Референс 1.8.8. Поле 22а Признак 1.8.9. Поле 23G Функция сообщения 1.8.10. Поле 24B Причина 1.8.11. Поле 25D Статус 1.8.12. Поле 28E Номер страницы/Признак продолжения 1.8.13. Поле 35B Определение финансового инструмента 1.8.14. Поле 36B Количество 1.8.15. Поле 69a Период 1.8.16. Поле 70a Свободный текст 1.8.17. Поле 90a Цена 1.8.18. Поле 92a Ставка 1.8.19. Поле 93a Остаток 1.8.20. Поле 94a Место 1.8.21. Поле 95a Сторона 1.8.22. Поле 97a Счёт 1.8.23. Поле 98a Дата/время 1.8.24. Поле 99A Количество SWIFT-RUS9 февраль 2014 2.1.2. Пример инструкции на зачисление ценных бумаг внутри депозитария/кастодиана. 2.1.3. Примеры инструкций на зачисление ценных бумаг со счёта, обслуживаемого внешней стороной. 2.2.2. Пример инструкции на зачисление ценных бумаг против платежа внутри депозитария. 2.2.3. Пример инструкции на зачисление ценных бумаг против платежа внутри депозитария-банка. 2.3.2. Пример инструкции на списание ценных бумаг внутри депозитария/кастодиана. 2.3.3. Примеры инструкций на списание ценных бумаг на счёт, обслуживаемый внешней стороной. 2.4.2. Пример инструкции на списание ценных бумаг внутри депозитария/кастодиана.

3. ЧАСТЬ. ФОРМАТЫ ПОДТВЕРЖДЕНИЙ ОБ ИСПОЛНЕНИИ, ОТЧЁТОВ И

ИЗВЕЩЕНИЙ О СТАТУСЕ РАСЧЁТНЫХ ИНСТРУКЦИЙ.

3.1.2. Пример подтверждения зачисления ценных бумаг внутри депозитария/кастодиана. 3.1.3. Пример подтверждения зачисления ценных бумаг со счёта, обслуживаемого внешней стороной. 3.2.2. Пример подтверждения зачисления ценных бумаг против платежа внутри депозитария/кастодиана. 3.3.2. Пример подтверждения списания ценных бумаг внутри депозитария/кастодиана. 3.3.3. Пример подтверждения списания ценных бумаг на счёт, обслуживаемый внешней стороной. 3.4.2. Пример подтверждения списания ценных бумаг внутри депозитария/кастодиана. 3.5.2. Пример извещения (квитанции) МТ548 о приёме инструкции на дальнейшую обработку. 3.5.3. Пример извещения (квитанции) МТ548 об отказе в приёме инструкции на дальнейшую обработку. 3.5.4. Примеры извещений о текущем статусе поручения в депозитарии/кастодиане. 3.6.3. Пример запроса извещения о текущем статусе поручения в депозитарии/кастодиане. 3.6.4. Пример отмены запроса извещения о текущем статусе поручения в депозитарии/кастодиане. 3.10. Извещение о получении непарных расчётных инструкций от контрагента МТ578. 3.10.2. Пример извещения о получении расчётной инструкции от контрагента МТ578.

4. ЧАСТЬ 4. ФОРМАТЫ СООБЩЕНИЙ ПО КОРПОРАТИВНЫМ ДЕЙСТВИЯМ

4.4. Извещение о статусе и обработке инструкций по корпоративному действию МТ567

5. ЧАСТЬ 5. ПРИМЕРЫ СООБЩЕНИЙ ПО КОРПОРАТИВНЫМ ДЕЙСТВИЯМ

5.1.1. Пример 1 Тип корпоративного действия – Выкуп акций у акционеров в силу ст.75-76 208-ФЗ (код 5.1.2. Пример 2a. Тип корпоративного действия – банкротство компании (код корпоративного действия – Пример 2b. Тип корпоративного действия – выплата денежных средств по результатам конкурсного Пример 2c. Тип корпоративного действия – списание обесценившихся ценных бумаг после получения 5.1.3. Пример 3. Тип корпоративного действия – реорганизация, путем слияния (код корпоративного 5.1.4. Пример 4. Тип корпоративного действия – объединение дополнительных выпусков ценных бумаг (код 5.1.5. Пример 5. Тип корпоративного действия – размещение дополнительных акций акционерам, имеющим 5.1.6. Пример 6. Тип корпоративного действия – выкуп лицом, ставшим владельцем более 95 голосующих 5.1.7. Пример 7. Тип корпоративного действия – списание обесценившихся ценных бумаг в связи с 5.1.8. Пример 8. Тип корпоративного действия – сбор списка владельцев ценных бумаг для участия в

КОДЫ КОРПОРАТИВНЫХ ДЕЙСТВИЙ

ВВЕДЕНИЕ

Цель создания настоящего документа – расширить предоставленную ранее российским пользователям SWIFT, их корреспондентам и контрагентам, возможность осуществлять операции с ценными бумагами на российском фондовом рынке с использованием S.W.I.F.T.



Подготовленные Российской Национальной Ассоциацией SWIFT рекомендации SWIFT-RUS Версия 9 полностью соответствуют требованиям Стандартов сообщений S.W.I.F.T., изложенным в Руководстве пользователя SWIFT, и в то же время учитывают особенности проведения операций с ценными бумагами на российском фондовом рынке.

Для достижения этих целей Рабочей группой по выработке рекомендаций по использованию стандартов SWIFT для передачи сообщений 5 категории при Российской Национальной Ассоциации SWIFT были разработаны дополнительные правила формирования сообщений S.W.I.F.T. при проведении операций с ценными бумагами. Дополнительные правила дают возможность использования единой технологии для автоматизации обработки сообщений при проведении операций на фондовом рынке с учётом требований регулирующих организаций, учета многочисленных особенностей и устранения несоответствий практики различных финансовых организаций при работе с сообщениями 5 категории. Документ основан на стандарте ISO15022, который является фактическим международным стандартом для электронных сообщений на фондовом рынке. По замыслу авторов SWIFT-RUS, использование данного стандарта следует особо оговаривать взаимными соглашениями между участниками операций на фондовом рынке.

Настоящий документ рекомендуется использовать в сочетании с соответствующими томами Руководства пользователя SWIFT, перевод которых на русский язык подготовлен Российской Национальной Ассоциацией SWIFT Данная редакция стандартов SWIFT-RUS9 вступает в силу после ее утверждения Комитетом Российской Национальной Ассоциации SWIFT с момента ввода в действие версии Стандартов 2013 (в ноябре 2013г.) 1. ЧАСТЬ. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Форматы сообщений 1.1.

Все финансовые сообщения, отправляемые по сети SWIFT, должны соответствовать правилам форматирования соответствующих типов Описание форматов сообщений в настоящем Руководстве приводится по той же схеме и с теми же условными обозначениями, что и в томах Стандартов комплекта Руководства пользователя.

В соответствии с решением международной рабочей группы по анализу практики фондового рынка (SMPG), в сообщения рекомендуется включать следующую информацию:

Поле :20C::SEME//Референс сообщения (п.1.8.6).

Поле :98A::SETT//Дата расчётов (п.1.8.23).

Поле :98A::TRAD//Дата сделки (п.1.8.23).

Поле :35B:Определение финансового инструмента с указанием кода Поле :36B:Количество финансового инструмента, которое перемещается Поле :97A::Номер и тип счёта стороны, участвующей в операции Поле :95a::DEAG// или :95a::REAG//Агент по поставке или Агент по получению (рекомендуется использовать BIC-код) (п.1.8.21).

Поле :95a::SELL// или :95a::BUYR//клиент Агента по поставке или Агента по получению (рекомендуется использовать BIC-код) (п.1.8.21).

Поле :19A::SETT//код валюты и общая сумма денежных средств, которые были или должны быть выплачены за ценные бумаги в поручениях на получение/ поставку против платежа (п.1.8.5).

1.1.1. Описание полей сообщения В этом разделе приводится описание и правила использования каждого из полей сообщения. Описание поля может содержать всю или часть приведенной

ФОРМАТ

Приводится описание форматов разрешенных для этого поля.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Указывается, является ли данное поле обязательным, необязательным или обусловленным в этой последовательности.

ОПРЕДЕЛИТЕЛЬ

Перечисляются определители, которые могут использоваться в этом поле.

Пояснения к таблице определителей содержатся в томе «Категория 5 - Правила использования сообщений».

ОПРЕДЕЛЕНИЕ

Дается определение этого поля в данной последовательности данного типа Перечисляются все коды, которые можно использовать в этом поле. Если коды определены для нескольких подполей, то каждый перечень кодов будет иметь свое заглавие «Коды». В перечнях тех кодов, которые проверяются сетью, указываются также коды ошибок.

ПРОВЕРЯЕМЫЕ СЕТЬЮ ПРАВИЛА

Приводятся правила, выполнение которых автоматически контролируется сетью, то есть правила, для которых определены коды ошибок. Обычно приведенные в этом разделе правила относятся только к тому полю, в описании которого они упоминаются. В отдельных случаях правила, которые проверяются на уровне сообщений, то есть относятся к нескольким полям, излагаются в разделе повторно. В частности, когда правило не определяет обязательность или необязательность использования поля, но определяет информацию, которая содержится более чем в одном поле (например, валюта, которая должна быть одинаковой в нескольких полях сообщения).

ПРАВИЛА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

Определяются правила, которые не проверяются сетью, то есть для этих правил не определены коды ошибок, но выполнение которых является, однако, обязательным для правильного использования сообщения.

В этом поле могут также содержаться рекомендации национальной рабочей группы по анализу практики фондового рынка (NSMPG) по использованию этого поля, которые не проверяются сетью и не являются обязательными для правильного использования сообщения. Они предназначены для обеспечения наиболее эффективной работы с сообщением при проведении операций на национальном фондовом рынке.

ПРАВИЛА РЫНОЧНОЙ ПРАКТИКИ

Содержат правила, публикуемые Рабочей группой (SMPG). В документе описываются общие правила рыночной практики и бизнес процессы, в которых используется описываемое поле. Отсутствие раздела Правила рыночной практики не означает, что такая практика для рассматриваемого поля отсутствует. Наличие данного раздела является показателем того/, что такая практика является распространенной. Тем не менее пользователи должны иметь в виду, что в дополнение к глобальной общей рыночной практике могут существовать также дополнительные правила, специфические для отдельной страны, которые должны соблюдаться при использовании поля. Для более детальной информации по правилам рыночной практики (SMPG) следует обращаться к сайту www.smpg.info.

ПРИМЕРЫ

Приводится один или более примеров форматирования/использования поля.



Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 23 |
 



Похожие работы:

«1.2.1.3. Сапсан - Falco peregrinus Tunst. Группа А, Категория 1 Сапсан (Falco peregrinus Tunst.) один из крупных соколов Евроазиатского материка. Ранее этот вид попал на страницы Красной Книги МСОП так как практически вымер в большинстве государств Европы, однако в настоящее время исключен из нее, в связи с восстановлением численности до более или менее прежнего уровня. В России и других государствах СНГ (республиках бывшего СССР) сапсан до сих пор остается на страницах Красных Книг и многие...»

«Русское самодеРжавие москва институт русской цивилизации 2011 УДК 321 ББК 66.1(2)5) Ч49 Черняев Н. И. Ч49 Русское самодержавие / Сост., предисл., примеч.,...»

«В этой книге освещаются вопросы ценности детей в семье, ценности как первого ребенка, так и второго, и, если Бог благословляет, третьего и т.д. Делается попытка рассмотрения проблемы: может ли христианская супружеская пара практиковать планирование семьи? Приводится свидетельство автора и других людей. Ростислав Шкиндер Мотив Фараона Киев Kovcheg 2003 Я искренне благодарен одному христианину, который пожелал оставить свое имя в тайне, за материальные пожертвования для этого издания. За этот...»

«ЖИВОЕ НАСЛЕДИЕ 8 КЛАСС ЕВРЕЙСКАЯ ТРАДИЦИЯ С ДРЕВНОСТИ ДО НАШИХ ДНЕЙ 9 КЛАС С ЧАСТЬЛ А С ВА Я 8 К ПЕ Р С 2013-2014 | 2012-2013 ‘‘ Учебник ЖИВОЕ НАСЛЕДИЕ. Еврейская традиция с древности до наших дней 9 класс. Часть первая Руководитель проекта: И. Дашевская Консультанты: р. И. Баренбаум, д-р З. Дашевский, д-р З. Копельман Консультанты-методисты: Т. Фельдблюм, д-р Й. Шнайдер Координатор издания: Г. Левин Редколлегия: Д. Волкова, д-р З. Дашевский, И. Дашевская, Н. Каминская, Ш. Коль-Яаков, Г. Левин,...»

«Разработка этого руководства – результат совмеcтной работы BP Conservation Programme, Fauna & Flora International, BirdLife International и the RSPB – партнера BirdLife International в Великобритании. Координаторы проекта: Robin Mitchell и Marianne Dunn, BP Conservation Programme Авторы: Mike Appleton, FFI Colin Bibby, BirdLife International Abigail Entwistle, FFI Martin Davies, the RSPB Marianne Dunn, BP Conservation Programme Tim Flinders, FFI Dieter Hoffmann, the RSPB Martin Hollands, FFI...»

«недуги сердца Москва | Умма | 2013 www.musulmanin.com УДК 28-42 ББК 86.38 М90 Перевела Карима (Екатерина) Сорокоумова аль-Мунаджид, Мухаммад Салих М90 Недуги сердца / Пер. с араб. Е. Сорокоумовой. — М. : Умма, 2013. — 368 с. ISBN 978-5-94824-196-8 Вашему вниманию предлагается замечательная книга авторитетного мусульманского учёного Мухаммада Салиха аль-Мунаджида, посвящённая недугам сердца. Тема книги — очень важная для любого верующего, и сегодня она не менее актуальна, чем в первые века...»

«Бюджетирование ориентированное на результаты Пособие Отредактированный проект руководства по состоянию на июль 2011 гг. Переведено с английского оригинала с разрешения Секретариата CLEAR. CLEAR (Центры обучения в области оценки и результатов) это глобальная инициатива, направленная на укрепление потенциала развивающихся стран в области мониторинга и оценки (M&E) и управления ориентированного на результаты (PM), чтобы сделать упор на принятии решений на основе результатов и фактов. Работая с...»

«Статья, которую я имею здесь доложить, была мною задумана еще года два тому назад. Мои наблюдения, пока еще немногочисленные, и, может быть, не для всех убедительный анализ их не увидали бы так рано свет, если бы я не встретил совершенно неожиданно для себя во время написания настоящей работы подтверждения моих соображений со стороны двух исследователей психоаналитиков. Пусть мои наблюдения, как, впрочем, и этих авторов, еще в самом начале, но, быть может, они могут вызвать интерес к этой мало...»

«Пер. с англ, под ред. И. Старых. — К.: София, 2000. Уникальная книга одного из самых знаменитых знатоков и пропагандистов йоги в Индии XX столетия, посвященная малоизвестным, но жизненно важным практикам хатха-йоги: въяяме (большому комплексу динамических разминочных и силовых упражнений, облегчающих овладение асанами), набхи-чакре (циклу упражнений для выпрямления пупка, который смещен из правильного положения у большей части людей) и шат-карме (очистительным практикам). Бывшая классикой...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.