WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     || 2 | 3 |

«Леонид Кацис БОРИС СЛУЦКИЙ– РУССКИЙ ПОЭТ И ЕВРЕЙ Вначале – названии этих заметок. Оно восходит к статье в о Encyclopaedia Judaica о Самуиле Маршаке, где тот обозначен ...»

-- [ Страница 1 ] --

ПОДЗОРНАЯ ГОРА

Леонид Кацис

БОРИС СЛУЦКИЙ–

РУССКИЙ ПОЭТ И ЕВРЕЙ

Вначале – названии этих заметок. Оно восходит к статье в

о

Encyclopaedia Judaica о Самуиле Маршаке, где тот обозначен как

«Russian Zionist and Poet» [«русский сионист и поэт»]. О Слуцком

этогонескажешь,ябыегоопределилименнотак,какозаглавилсвои

размышленияокнигемолодогоамериканскогоисследователяМарата Гринберга,которая,ксожалению,существуетпокатольконаанглийском.1 Кажется,авторкнигиосоветскомпоэте(советском– нетолькопо хронологическому или географическому признаку) решил поразить читателяужесамимназваниемсвоейработы,представляющемпочти дословныйпереводцитатыизмалоизвестнойстрофыСлуцкого.

Соднойстороны,англоязычногочитателяврядлипривлечетобъемный труд о не самом знаменитом российском поэте. А с другой – название книги, возможно, «рифмуется» с названием серии, в которойонавышла:Borderlines:RussianandEastEuropean-Jewish Studies.

МестоСлуцкоговсовременномлитературноммире,казалосьбы, подтверждает неуместность «национального» подхода: несмотря на то,чтозапоследнеевремяизданонемалокнигсамогопоэтаимемуаровонем,БорисАбрамовичпочему-тонечастопопадаетвсферуинтересовспециалистовпорусско-еврейскойлитературе.

ПомнениюМарата Гринберга,вседеловтом,вкакомвидеприходиткчитателюпоэт.Соднойстороны,СлуцкийпубликовалсявСССР вовполнеопределенныхполитических условиях,не предусматривавших для коммуниста-фронтовика чрезмерного интереса к «скользкой»теме.Сдругой – егопубликаторы(издобрых,какимказалось, побуждений) не слишком углублялись в национальную составляющуюеготворчества.

СпервыхстраницкнигиГринбергвступаетвспорсобразомСлуцкого, который создал его верный хранитель и издатель, покойный ЮрийБолдырев.Тотпредпринялдвабольшихиздания:построенныйв традиционных хронологическо-тематических рамках объемный трехтомник и сборник в издании журнала «Знамя», где стихи Слуцкого разныхлетбыливыстроеныкакогромнаяфрескарусскойисторииХХ векаисоветскойцивилизации.Одногоэтогобылобыдостаточно,чтобыСлуцкийнавсегдавошелвисториюрусскойпоэзии.

Однако Гринберг отмечает, что Юрий Болдырев «общечеловеческие» стихи Слуцкого активнейшим образом печатал в престижных MaratGrinberg.“Iamtobereadnotfromlefttoright,butinJewish: from right to left” («Я читаюсь не слева направо, [но] по-еврейски: справа налево»).

The Poetics of Boris Slutsky. Boston. 2011. Academic Studies Press. 482 p.

ПОДЗОРНАЯ ГОРА

литературныхжурналах,авотего«еврейские»стихи – такэтополучилось – в малодоступной для широкого читателя еврейской периодике,которуюнетакпростобылособрать.

Сам Гринберг пошел по пути не разделения, но объединения: он включилеврейскиестихиСлуцкоговобщийпотоктворчествапоэта ипоказалеврейскийконтекстдажевтакиххрестоматийныхегостихах,как«Лошадивокеане»2.

Стоит вспомнить противоположный пример: когда и Н. Я. Мандельштам,иранние исследователитворчестваОсипа Мандельштама даже очевидно еврейские его тексты либо исключали из рассмотрения, либо толковали так, чтобы у читателя создалось впечатление, будто «еврейское» – токлоака, кудаО. М.сливалмиазмы того,что э мешалоемубытьрусскимпоэтом.Собственноговоря,«недостаточная русскость» поэта препятствовала, по их мнению, появлению «ПушкинаХХвека».

Понятно, что Марат Гринберг не мог обойти поэтические размышленияСлуцкогоосвоемпроисхождении,немогнесравнитьихс «Происхождением» Багрицкого. Однако если Багрицкий по крайней мере в стихах от этого предреволюционного одесского бэкграунда (кстати, напрямую с реальностью не связанного) уходил, то генезис харьковчанина Слуцкого включал в себя и изучение иврита, и, повидимому,основиудаизма,чтоотразилосьивстихах.

Анализируя отрывок из «Незаконченных размышлений» о собравшихся в подвал «старцах», Гринберг отмечает, что здесь явно имеется в виду ритуал обрезания младенца и наречения его русским (илирусско-татарским?)именемБорисвместотабуированноговсоветскиевременаБорух.

Иэтонежеланиебытьтезкойрусскогоцаря-неудачникаисключительнозначимодляпоэта.

В традиционной истории русско-еврейской литературы считается,чтооназакончиласьв1940годусосмертьюБабеляиЖаботинского.ОднакоСлуцкийначалписатьсвоюэпическуюлирику,когда дваэтихклассикабылиещеживы.

В этом смысле место Слуцкого совершенно особое – здесь прямое продолжение и «библейских» поэм Бялика в переводе Жаботинского, и отголосков их у Багрицкого, и просто библейской традиции,котораяпришлакСлуцкомучерезН. МинскогоиС. Фругас его переработкой библеизмов Хомякова, через обновление этой традицииуМандельштама 3,адалее,ужепослеСлуцкого,традиция эта перешла и к раннему Бродскому. Причем промежуточным звеномздесьбылдраматургическийэпосвстихахСельвинского(кстати,учителяСлуцкого).

МаратГринбергговоритопроизведениях Слуцкогокакомидрашах и уделяет специальное внимание размышлениям поэта о Боге, МаратГринберг.ЛошадиСлуцкого:метапоэтическоепрочтениебиблейского поэта. Слово /Word 2009,№ 61. (Примечание редакции).

Этопоказаладавным-давноМайяКаганскаявстатье«МандельштамиХомяков».(Здесьидалее,гдеэтонеоговореноособо,примечаниямои – Л. К.)

Л. КАЦИС. БОРИС СЛУЦКИЙ – РУССКИЙ ПОЭТ И ЕВРЕЙ

способам прочтения и цитирования Танаха, а наряду с этим многочисленнымстихамобидишеисудьбеегоносителей. БорисСлуцкийпророческиформулировалвмае1941-го:

Я и сам пишу стихи по-русски – По-московски, а не по-бобруйски.



Хоть иначе выдумал я их, В этот раз мы вряд ли уцелеем – Техника не та! И люди злее.

Пусть! От нас останется в веках Кровушка последнейших евреев – В жилах! Или просто на руках.

ГлавуобэтомстихотворениипоэтаГринбергобязывающеназвал «Происхождение» (“Origin”), демонстрируя откровенный контрапунктсБагрицким.

В стихах этих отчетливы отголоски известной фразы о том, что есть кровь, текущая в жилах, а есть – вытекающая из жил. Именно братством по этому признаку определял свое еврейство уже после Второй мировой польский поэт Юлиан Тувим, до Холокоста достаточнодалекийотиудейскойтрадиции.Фразаэтасталазнаменитойв СССР после использования ее Ильей Эренбургом. Но здесь перед намистихи,написанныепокрайнеймерезамесяцдонападенияГитлера на Советский Союз... Есть сильный соблазн вспомнить, что именноэтуформулировкуиспользовалВ. Жаботинскийвстатье года о Белостокском погроме. Разумеется, прежде чем утверждать, что ее знал от Жаботинского и Тувим, придется найти ранние польскиепубликацииЖаботинского.ОднакодляСлуцкого,вхарьковской семье которого мальчика учили ивриту, знакомство с сионистской публицистикойневыглядитстранным.Кстати,исампоэтвспоминал:

Помню, как-то я встретился С составителем словарей того древнего, Оказалось, я помню два слова: «небеса» и «яблоко».

АвторкнигиоСлуцкомсосредоточилсянаглавноммотивестихотворения – одиночестве поэта в контексте русской поэзии. Мы же обращаемвниманиенато,чтои«небеса»,и«яблоки» – ловаизнас чалакниги «Берешит»5,или,каксказалибычитатели«БорисаГодунова» – нигиБытия.

Более того, если будущий военный юрист Слуцкий в 1941 году могнаписатьвсамомначалецитированногоужестихотворения:

Спустямноголеткэтойтеме,обозначеннойещеввоенныхстихахСлуцкого,обратилсяиАлександрГородницкийвсвоейпоэме«Впоискахидиша».

Вее«адаптированном»варианте – сяблоком(анес«плодом»)врукахЕвы.

ПОДЗОРНАЯ ГОРА

то проблема иудео-христианских отношений в аутентичном, а не в вырожденном варианте общекультурно-интеллигентских стихов выступаетвданномслучаенапервыйплан. Амеждудвумяужеприведеннымиотрывкамиизстихотворенияо вывернутом Хождении Богородицы, когда на ее месте ходившим по евангельским мукам оказался реальный народ, находятся строки, вновьвозвращающиенаскЖаботинскому: Смешанные браки и погромы, / Что имеем в перспективах, кроме – / Нация ученых и портных.

В сущности, здесь помимо пророческих мыслей, заставляющих вспомнитьстрастныйпризывЖаботинскогосередины1930-хк«эвакуации»(так!)польскихевреевдляспасенияотнеизбежногоуничтожения,7 который был похож на Иеремиаду, мы видим два главных пунктаразмышленийсионистскоголидера:ассимиляцияипогромы.

Стольрезкихвыводовавторкнигинеделает,пытаясьостатьсякак врамкахславистики,такиврамкахJudaicaRossica. 8.ПриэтомМарат Гринберг однозначно называет Слуцкого еврейским мыслителем. И, выходя за пределы чисто русского контекста, смело сравнивает эти стихи Слуцкого со стихами великого израильского поэта Ури Цви Гринберга,которыйразмышлялосудьбахсвоегоуничтожаемогонарода, тоже создавая образные картины иудейско-христианского убийственногоисамоубийственногоконтакта.

Имя Жаботинского по большей части возникает в книге Марата Гринберга в связи со сравнением образов и поэтических тропов Слуцкого с переводами Жаботинского из Бялика, хотя трудно сказать, сколько читателей Слуцкого 1960–1980-х годов могли уловить этосходство.

На этом фоне наше внимание привлекает и разобранное в книге МаратаГринбергастихотворениеСлуцкого«Слепцы»:

ЭтистрокиявновключаютСлуцкоговтулиниюразвитиярусско-еврейской предвоеннойпоэзии,ккоторойотносятся достаточноизвестныестихиЕлизаветыПолонской«Нет,янесним,несэтимжелтоусым,Подкидышем,распятымнакресте…»инапечатанныевсамоепоследнеевремястихипогибшего вблокадуАликаРивина«Ав».

ЗаэтотпризывнемалопоиздевалисьнадЖаботинским те,ктодовелегодо могилыв1940-м.

Не так давно нам пришлось специально описывать эти взаимно перекрывающиесяобластиисследованиявспециальнойработе(Кацис Л.,Толстая. Е.

Rossica-Judaica – Judaica Rossica. Белград, 2011) по итогам международной конференциивИерусалиме.

Л. КАЦИС. БОРИС СЛУЦКИЙ – РУССКИЙ ПОЭТ И ЕВРЕЙ

Отягощенным с детства зреньем, Презреньем, иногда прозреньем.

Гринберг отмечает, что «Слепцы» никогда не становились предметом критической рефлексии. Автор монографии, ссылаясь на МихаилаВайскопфа,писавшегонатужетемуподругомуповоду,отмечает, что образ «слепой синагоги» противопоставляется в европейскойхристианскойтрадиции«зрячейцеркви».Такимобразом,данное стихотворение включается в стратегическую задачу Гринберга: увидеть даже в «общечеловеческих» стихах национальную основу. И ощущение здесь автора не подвело. Однако ответ надо искать не в иллюстрациикэтомустихотворению,приведенномувкниге, – вкартине Абеля Гриммера «Аллегория слепых, предводительствуемых слепыми» – иневобщихрассуждениях.

Если уж мы коснулись творчества Владимира Жаботинского, то стоит вспомнить и его концептуальный текст «Вместо апологии»

(1911), где он, «классифицируя» евреев, выделяет и «слепорожденных».

Отметимиещеоднудеталь:Гринбергприанализеданногостихотворения ссылается на Н. Я. Мандельштам. Однако и она в своей «Второйкниге»,называясебясознательнослепой,четкопротивопоставляласвоюпозициюполитическомуреализмуЖаботинского. Этистихиведутнасксамомуглубинному«несоветскому»Слуцкому, чьи стихи печатались в антологии «На одной волне», вышедшейвтеперьужепочившемизраильскомиздательстве«БиблиотекаАлия».

Ноещедоначалавойныпоэтнаписал«Эмигрантскийрассказ» – о стерилизациидевочек«низшейрасы»вгитлеровскойГермании:

Есть мнения, что метод избиения, Хоть прогрессивен, но излишне прост.

Позволюсебессылкунасвоюработу,гдеэторассматриваетсяспециально:

Л. Кацис. Еврейские литературные источники «Второй книги» Н. Я. Мандельштам.Отбиблиидопостмодерна.Статьипоисторииеврейской культуры.М.,2009.С. 298–318.

ПОДЗОРНАЯ ГОРА

Четырёхлетним молодым еврейкам Ланцетом выковыривают блуд.

У девочек обыкновенный взгляд.

(Котята под трамваем так глядят.) Пусть весь народ, хоть в прорубь головой – Из синтеза простейших элементов Воспрянет вновь Еврей как таковой.

Вам, сумеркам, не затемнить зари!

ЗДЕСЬ НАЧАЛОСЬ! В усталости и злобе И хилость плеч пошла по поколеньям, Сырые звёзды первых дней творенья!

Конечно, криком не поможешь делу.



Pages:     || 2 | 3 |
 



Похожие работы:

«КНИГА 8-я.—АВГУСТЪ, 1914. СТРАН. I.—ВЪ РАЗГОВОРАХЪ.—(Изъ лтпихъ встрчъ).—П. Боборыкина 5 II.—МОЕМУ ОТЦУ.—Стихотвореніе.—Екатерины Герцогъ Щ III—ЗАРЯ ЖИЗНИ.—Повсть —А. Федорова 77 IV.—СТИХОТВОРЕШЕ.—Бориса Садовского 132 Т.—ФРАНЦІЯ ВЪ ЭПОХУ В08Р0ЖДЕВЖ—Внутрепній быть Франціи въ эпоху Возрожденія.—Максима. Ковалевсиаго 133 ТІ.-СТИХОТВОРЕНІЕ.-Валерія Язвицкаго 178 VII.—СИСТЕМА ВЫЖИМАШЯ ПОТА И БОРЬБА СЪ НЕЮ.—П. Покровскаго. 17S VIII.—НА ПАНИХИД.—Стихотвореніе.—3. Вершининой 208 IX—УКРАИНСКАЯ И...»

«Владимир Галактионович Короленко Том 5. История моего современника. Книга 1 (Собрание сочинений в десяти томах #5) Пятый том составляет первая книга Истории моего современника. История моего современника — крупнейшее произведение В. Г. Короленко, над которым он работал с 1905 по 1921 год. Писалось оно со значительными перерывами и осталось незавершенным, так как каждый раз те или иные политические события отвлекали Короленко от этого труда. http://ruslit.traumlibrary.net Содержание История...»

«Свобода и ответственность: в поисках гармонии. Права человека и достоинство личности. Ливан- 2012г. Патриарх Московский и Всея Руси КИРИЛЛ. Свобода и ответственность: в поисках гармонии. Права человека и достоинство личности. — М.: Отдел внешних церковных связей Московского Патриархата, 2008. — 240 с. Бейрут : Ливано-Российский дом, Кооператив православного молодежного движения при Антиохийской Церкви, 2012 – 161 с. Сборник статей и выступлений Патриарха Кирилла Свобода и ответственность: в...»

«САМОУПРАВЛЕНИЕ Предисловие Иржи Пеликана К ЧИТАТЕЛЮ: Помогая идеям самоуправления дойти до России, Вы увеличивае­ те шансы на выживание всего че­ ловечества. МЮНХЕН - 1 98 5 В. Белоцерковский. Самоуправление V. Belotserkovsky. Self-management Introduction by Irji Pelikan Munich 1985 Copyright © by Vadim Belotserkovsky All rights by author Proof-reading by Anita Belotserkovsky Cover design by Boris Mukhametshin Книгу можно приобрести во всех русских книжных магазинах, а также: A. Neimanis —...»

«Содержание Слово редактора 2 Поэзия Мария Цибина 3 Мари Фиар 3 Марина Киевская 4 Елизавета Покровская 5 Тина Кошкина 6 Вера Пешкина 8 Химерик 11 Анатолий Рутта 13 Сергей Багаев 14 Ирина Бондарева 22 Сергей Бондаренко 31 Стас Морозов 33 Проза Стас Морозов 9, 20 Татьяна Ляхова 17 Ксения Милёшкина 26 Тематическая рубрика Ирина Бондарева 36 Зинаида Горловецкая 38 Выбор читателя Наталия Дичева 42 Ирина Маринова 42 Анна Хилюк 43 Алина Алиева 43 Публицистика 44 Тильда Суинтон 1 Здравствуйте, Слово...»

«Большая игра с неизвестными правилами: Мировая политика и Центральная Азия Москва 2008 Казанцев А.А. БольШАЯ ИгРА С НЕИзВЕСТНыМИ ПРАВИлАМИ: МИРоВАЯ ПолИТИКА И ЦЕНТРАльНАЯ АзИЯ В работе анализируется структура международных This monograph analyzes the structure of international взаимодействий, сложившаяся в Центральной Азии relations in Post-Soviet Central Asia and Caspian Sea в 1991-2008 годах, и ее влияние на региональные region. In the first part of the book the author studies политики...»

«Сборник статей ЭКОЛОГИЧЕСКИЕ ИНДИКАТОРЫ ДЛЯ УЗБЕКИСТАНА Под редакцией Б.Б. Алиханова Ташкент 2006г. 1 Сборник статей Экологические индикаторы для Узбекистана подготовлен в рамках совместного Проекта Правительства Республики Узбекистан и Программы Развития ООН Экологические индикаторы для мониторинга состояния окружающей среды в Узбекистане. Опубликованные в сборнике статьи основаны на докладах участников семинаров по обсуждению результатов Проекта с участием широкого круга ученых, практиков,...»

«КОНФЛИКТЫ В КРЕМЛЕ СУМЕРКИ БОГОВ ПО-РУССКИ Москва 11€НТРПОЛИГРЙФ 1999 УДК 882 ББК 66.4 Ф19 Серия Секретная папка выпускается с 1999 года Разработка серийного оформления художника И.А. Озерова В книге использованы фотографии из архива В.М. Фалина Оценка издательством событий и фактов, изложенных в книге, может не совпадать с позицией автора. За сведения и факты, изложенные в книге, издательство ответственности не несет. © ЗАО Издательство Центрполиграф, 1999 Художественное оформление серии, ©...»

«Н О В О Е издательство УДК 323.22 ББК 66.1(2)6 К18 Серия Свободный человек издается с 2007 года; с 2009 года — в рамках издательской программы проекта InLiberty.Ru: Свободная среда Библиотека свободы И з д а т е л ь Андрей Курилкин Р е д а к т о р Филипп Дзядко Д и з а й н Анатолий Гусев Издательство благодарит за cодействие Бориса Кузнецова Текст печатается по изданию: Каминская Д.И. Записки адвоката. Benson: Khronika Press, 1984. В оформлении обложки использованы фотографии Алексея Куденко и...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.