WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 8 |

«ТО, ЧТО Я ОКАЗАЛСЯ В СОЦИОЛОГИИ, СВЯЗАНО СО СЧАСТЛИВОЙ СЛУЧАЙНОСТЬЮ И С МОИМ ИНТЕРЕСОМ К ПРОБЛЕМАМ УПРАВЛЕНИЯ Тукумцев Б. Г. – окончил Ленинградский электротехнический ...»

-- [ Страница 1 ] --

Интервью с

Будимиром Гвидоновичем ТУКУМЦЕВЫМ

«ТО, ЧТО Я ОКАЗАЛСЯ В СОЦИОЛОГИИ,

СВЯЗАНО СО СЧАСТЛИВОЙ СЛУЧАЙНОСТЬЮ И

С МОИМ ИНТЕРЕСОМ

К ПРОБЛЕМАМ УПРАВЛЕНИЯ»

Тукумцев Б. Г. – окончил Ленинградский электротехнический институт железнодорожного транспорта с дипломом инженера по автоматике и телемеханике, кандидат философских наук, старший научный сотрудник Социологического института РАН, Санкт-Петербург. Основные области исследования: социология труда, управления и инноватики. Интервью состоялось в 2009 году.

Будимир Гвидонович Тукумцев – ровесник тех, кто образует первое поколение отечественных социологов. Но в нашу науку он пришел в начале 1970-х, когда многие из представителей этой когорты уже стали признанными специалистами.

Однако большой опыт хозяйственного и партийного руководителя, стремление искать эффективные способы решения проблем на производстве, обостренное чувство нового в социальной сфере быстро сделали Тукумцева одним из ведущих социологов труда.

Большую часть жизни Тукумцев прожил вне Ленинграда/Петербурга, но, по моему мнению, он – заметный представитель ленинградской социологической школы. Он родился в Ленинграде, воспитывался в высокообразованной и многокультурной семье, верной традициям петербургской интеллигенции. В Ленинград он приезжал не только для обсуждения профессиональных тем с В.А. Ядовым. Ему близка была особая атмосфера, существовавшая в те годы в ленинградской социологии. Было и обратное. Тукумцев всегда воспринимался своим в Ленинграде.

Тукумцев Б. Г.: «То, что я оказался в социологии, связано со счастливой случайностью и с моим интересом к проблемам управления» Будимир Гвидонович, пожалуйста, расскажите о том, в какой семье Вы родились?

О чем говорит Ваша фамилия, имя и отчество? Мне в Вашей фамилии слышится чтото южно-русское или татаро-башкирское. Имя Вашего отца – Гвидон – редкое. Оно от Пушкина или у него есть иное происхождение? Откуда Буди-мир? Опять же славянское (типа, Влади-мир, Вели-мир) или дань Революции?

Сначала несколько слов об имени Будимир. Для того, чтобы рассказать о его происхождении, необходимо начать с того, что мои родители были языковедами.

Отец учился на Историко-филологическом факультете Петроградского университета.

Мама закончила в Петрограде Бестужевские курсы. Не исключено, что именно этим объяснялось их желание найти для своего сына имя в той эпохе, которая была им профессионально ближе. Они нашли его в древнеславянском эпосе.

Из сказания об Илье Муромце известно, что когда этот богатырь победил на Киевской дороге Соловья – разбойника, он решил показать его Киевскому князю Владимиру. Однако ни сам князь, ни его бояре не поверили, что стоящий перед ними карлик и есть гроза киевских дорог. И тогда Илья, подняв разбойника за шиворот, скомандовал «А ну-ка, Соловей Будимирович, свистни!». Что было дальше – известно. Но отсюда следует, что имя отца разбойника Соловья – было Будимир.

Вот оно-то и привлекло к себе внимание моих родителей и сопровождает меня всю жизнь. Оно из того ряда старославянских имен, которые Вы перечисляли, и в которые вкладывалось определенное содержание – Владеть миром, Новить мир, Будить мир и т.д. Аналогичным образом отнеслись родители и к поиску имени для моей младшей сестры. Ее зовут Лада.

Теперь, по поводу фамилии. У моего отца была немецкая фамилия – Мейер. Его предки по мужской линии были прибалтийскими немцами, выходцами из латышского города Тукум на Рижском побережье. Дед был известным в России, отмеченным государственными наградами, менеджером ряда крупных компаний. Что касается матери моего отца, то она имела смешанное эстонско-финское происхождение и девичью фамилию Перелийнен. В этом семейном «интернационале» все говорили только по-русски.

Что касается моей мамы, то ее происхождение также имеет не одни национальные корни. Отец ее, офицер Российской армии В.И. Назаревский, закончивший службу в чине подполковника, заслуживший личное дворянство и множество боевых наград за русско-турецкую кампанию 1877–1878 гг., был украинцем. Жена его, дочь белорусского фермера, была полькой. Считали же они себя русскими, хотя в семейном быту сохранялся украинский фольклор, элементы польской национальной культуры.

Фамилия Тукумцев появилась в нашей семье незадолго до второй мировой войны в виде псевдонима моего отца. В 30-е годы редакторы печатных изданий стали намекать отцу на необходимость использования псевдонима в своих работах.

Перестали печатать статьи под его официальной фамилией. Особенно остро встал этот вопрос, когда зашла речь об издании первого стандартного учебника русского языка для средних школ под редакцией академика Л. Щербы и профессора С. Бархударова, в создании которого отец принимал активное участие.

Отец сделал попытку официально переменить фамилию, но она была безуспешной. Необходимые документы, которые хранились в церкви, были к тому 1 Телескоп: журнал социологических и маркетинговых исследований. 2009. № 5. С. 11–23.

Тукумцев Б. Г.: «То, что я оказался в социологии, связано со счастливой...»

времени уничтожены. Поэтому всю оставшуюся жизнь он был известен среди коллег лингвистов и своих учеников как Мейер-Тукумцев. Происхождение псевдонима нетрудно угадать. В его основе город предков – Тукум (ныне Тукумс).



Я переменил фамилию в послевоенные годы. Уже после окончания института.

С этого момента литературный псевдоним отца был закреплен с его согласия и по его просьбе в качестве моей официальной фамилии.

Далее, Вы спрашиваете о происхождении имени отца. Семья, в которой он был рожден, относилась к лютеранской конфессии. В соответствии с сохраняющимися там традициями новорожденному дается несколько имен. В случае с моим отцом, одним из таких имен было имя Гвидо. Поскольку в семье любили русскую литературу и знали наизусть почти все поэмы Пушкина, имя Гвидо ко времени совершеннолетия отца трансформировалось в Гвидона, и было закреплено официально.

Я родился в первый день 1927 года на Миллионной улице, в доме напротив входа в Эрмитаж. Там находилось общежитие Военно-политической академии им. Толмачева, где в ту пору мой отец работал на кафедре русского языка. Довольно скоро наша семья перебралась на Петроградскую сторону, и мы поселились на улице Съезжинской. Это была типичная для Ленинграда семья питерских интеллигентов – преподавателей, ученых. Мой отец, Гвидон Романович, был известным лингвистом, специалистом по синтаксису русского языка и сравнительной грамматике русского и эстонского языков. Перед Отечественной войной он преподавал в педагогических институтах им.

Герцена и им. Покровского, на областных курсах учителей русского языка эстонских школ. Мама заведовала библиотекой в школе на Петроградской стороне, где учились и мы с сестрой.

Родители уделяли нам много внимания. Нас водили в театры, музеи, на выставки.

Дома устраивались семейные литературные вечера. Детская память сохранила два предмета того быта – огромную библиотеку и рояль «Беккер».

Репрессии 30-х годов чудом не коснулись нас. Но хорошо помню, что некоторые наши знакомые попали в эти политические жернова. Да и я сам, будучи еще учеником третьего класса, оказался в очень неприятной ситуации в 1936 году. Под моей партой школьная уборщица обнаружила маленький, вырезанный из тетрадной обложки портрет Сталина. Поперек портрета детским почерком было написано слово «черт».

Следствие (настоящее следствие) длилось более недели. Комиссия из районного отдела образования приходила к нам домой и проверяла мои тетради. Меня многократно заставляли писать какие-то фразы. В конце концов, с меня подозрение сняли. Уже значительно позже я понял, как хорошо, что это был год 1936, а не 1937. Тогда малейшего подозрения, неосторожного слова было достаточно, чтобы оказаться в следственном изоляторе НКВД. Наверное, Вам сразу же захочется меня спросить, а как я сам тогда относился к этим событиям. Отвечу. С уверенностью, что это необходимые меры.

Эту веру в правоту происходящего внушала нам школа со всеми ее общественными организациями и в какой-то степени родители, которые боялись за наше будущее.

Ведь даже о том, кто и кем были наши предки, чем они занимались и каковы были их заслуги перед отечеством, родители рассказали нам с сестрой только после 1956 года, после разоблачения культа Сталина.

Мирный ход нашей семейной жизни прервала фашистская агрессия 41 года.

Спасая школьников от бомбежек, городские власти стали вывозить их из Ленинграда.

Одних на восток и на Урал, других в Новгородскую и Псковскую области. По второму варианту оказались вывезенными и мы с сестрой, вместе с мамой, как сотрудником школы. Нашей школе было предписано жить в деревне Каменный Остров, недалеко от города Боровичи. И все бы было хорошо, если бы чуть позже не выяснилось, что мы там обречены. И не только наша школа. Все места расселения школьников в этих двух областях оказались на пути движения германских войск, окружающих Ленинград.

Тукумцев Б. Г.: «То, что я оказался в социологии, связано со счастливой...»

Некоторые школы, увидев (именно так, воочию) приближающихся оккупантов, кто на чем мог, успели добраться до линии своих войск, а затем до родного города. Но были и такие, которые остались под оккупацией. Все это происходило потому, что положение фронтов было засекречено. Никто толком не знал, где войска вермахта, а где наши.

В том числе, не знали об этом и органы образования, которые руководили эвакуацией детей.

Нас спас отец. Институт Покровского, где он работал, закрыли, и он отправился к нам на воссоединение семьи. Поезда по Октябрьской железной дороге ходили на тот момент от Ленинграда только до станции Окуловка. От нее отец шел пешком около полусотни километров. Добравшись до нас он сообщил, что г. Бологое взят немцами, железная дорога перерезана и немецкие части двигаются в нашу сторону. Только благодаря его информации школа успела выехать в Ленинград до подхода германских войск по железной дороге, идущей от Рыбинска.

Но в родном городе семье надолго задержаться не пришлось. Поскольку и отец, и мать к тому времени оказались безработными, а отец был «белобилетник» – инвалид по зрению, да к тому же ему было за 50, им было выдано предписание о эвакуации в Северный Казахстан. За двадцать дней до закрытия блокады мы выехали из Ленинграда в далекое степное село Иртышское Павлодарской области. Это был центр большого сельскохозяйственного района, расположенный на берегу реки Иртыш. Там родители работали учителями в средней школе. Отец был завучем. Сестра и я учились. Но я учился заочно, потому что одновременно работал в местной школе механизации сельского хозяйства трактористом, а затем инструктором тракторного дела. В ту пору мне уже исполнилось 14 лет, и я был мобилизован по закону военного времени в «трудовую армию».

По окончании войны родители оказались в Таллинне по приглашению Министерства просвещения Эстонии. Ленинградская квартира была безвозвратно занята военным ведомством, библиотека сожжена. Возвращаться в Питер им было некуда. В Таллинне отец до последних своих дней работал заведующим кафедрой русского языка Таллиннского педагогического института. Написал и издал ряд учебников по русскому языку для старших классов эстонских школ. Мама в том же пединституте до выхода на пенсию преподавала русскую литературу.

Что повлияло на выбор Вами профессии? Вы не могли исходно желать стать социологом или политологом? В 40-е годы таких профессий в СССР никто не знал.

Кто Вы по базовой профессии, исходному образованию?



Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 8 |
 



Похожие работы:

«ИВАНЕНКО Д. Д. — в ПКК (копия в ЦК ВКП) ИВАНЕНКО Дмитрий Дмитриевич, родился 16 июля 1904 в Полтаве. В 1923 — окончил Полтавский педагогический институт, в 1927 — Ленинградский государственный университет, физиктеоретик. Работал научным сотрудником в Физико-математическом институте Академии наук в Ленинграде, с 1929 — старший научный сотрудник Украинского физико-технического института в Харькове, Кандидат физико-математических наук. С 1930 — заведующий кафедрой теоретической физики Харьковского...»

«Методология и технология создания многоцелевой информационной среды TSystem на базе электронной библиотеки с гибким полнотекстовым поиском С.Х.Ляпин, А.В.Куковякин НП Центроконцепт, ООО Константа Аннотация Описана методология и технология построения многоцелевой информационной среды TSystem путем расширения информационной системы T-Libra и предназначенной для интеграции ресурсов и сервисов, характерных для электронной библиотеки с гибким полнотекстовым поиском, виртуального музея, электронного...»

«АНДРЕЙ АЛИЕВ Коперник ошибся. – Прав Тихо Браге МОСКВА ОБЩЕСТВЕННАЯ ПОЛЬЗА 2010 РУССКОЕ ФИЗИЧЕСКОЕ ОБЩЕСТВО АНДРЕЙ АЛИЕВ Коперник ошибся. – Прав Тихо Браге МОСКВА ОБЩЕСТВЕННАЯ ПОЛЬЗА 2010 РОССИЙСКАЯ АСТРОНОМИЯ Земля (а также и другие планеты солнечной системы, как и планеты других звёзд) при своём годовом обращении проходит не вокруг Солнца, а по направлению к нему. Иллюзию движения планет вокруг Солнца создаёт другой вид движения. Это суточное движение Солнца, равное по времени годовому...»

«Остеопороз тихая эпидемия В помощь практическому врачу Яблучанский Н.И., Лысенко Н.В. Остеопороз тихая эпидемия В помощь практическому врачу Харьков, 2011 Яблучанский Н.И., Лысенко Н.В. Остеопороз. В помощь практическому врачу. Харьков, 2011. В книге подробно изложены сведения об остеопорозе от определения, эпидемиологии, факторов риска, этиологии и основных механизмов до клиники, диагностики, лечения, прогнозирования, профилактики и медико-социальной экспертизы. Для терапевтов, врачей общей...»

«ББК 32.973.26-018.2.75 Х36 УДК 681.3.07 Издательский дом Вильяме Зав, редакцией С.И. Тригуб Перевод с английского и редакция В.В. Ткаченко По общим вопросам обращайтесь в Издательский дом Вильяме по адресу: info@williamspublishing.com, http://www.williamspublishing.com Х36 Хелеби, Сэм, Мак-Ферсон, Денни. Принципы маршрутизации в Internet, 2-е издание. : Пер. с англ. М. : Издательский дом Вильяме, 2001. — 448 с. : ил. — Парал. тит. англ. ISBN 5-8459-0188-Х (рус.) Эта книга поможет вам стать...»

«УТВЕРЖДАЮ Первый проректор, профессор С.Д. Денисов _ _ 20 г. Рег. № УД-L.038/1112/р ФИЗИКА И БИОЛОГИЧЕСКАЯ ФИЗИКА Учебная программа для специальности 1-79 01 08 Фармация Факультет фармацевтический Кафедра медицинской и биологической физики Курс 1, 2 Семестр 2, 3 Лекции 36 час. Экзамен 3 семестр Практические занятия 30 час. Лабораторные занятия 63 час. Курсовой проект (работа) Всего аудиторных часов по дисциплине 129 час. Всего часов для Форма получения изучения 220 час. высшего образования...»

«Прибор для исследования Космоса 52 Г95 На фронтисписе изображен крупнейший в мире советский 6-метровый телескоп во время предварительной сборки в цехе завода. Гурштейн А. А. Г95 Извечные тайны неба. М., Просвещение, 1973. 255 с. с ил. (Мир знаний) Книга содержит очерки о путях познания Вселенной. Очерки рассказывают о методах астрономических исследований, о богатой событиями истории астрономии, о связи астрономии с другими науками - физикой, математикой, механикой. Большое место в книге уделено...»

«Механика деформируемого твёрдого тела Санкт-Петербург 2006 УДК 539.3 Елисеев В. В. Механика деформируемого твёрдого тела, 2006 г., 231 с. Даётся краткое изложение всех разделов механики деформируемого тела: теории упругости, вязкоупругости, пластичности и ползучести. Рассмотрены модели тонких тел, теория устойчивости и механика разрушения. Представлен необходимый математический аппарат. Книга адресована научным работникам, инженерам, аспирантам и студентам университетов. Ил. 38. Библиогр. 116...»

«ИЗДАТЕЛЬСТВО ТГТУ Министерство образования и науки Российской Федерации Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Тамбовский государственный технический университет В.А. Ванин, А.Н. Преображенский, В.Х. Фидаров ПРОЕКТИРОВАНИЕ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ МЕХАНИЧЕСКОЙ ОБРАБОТКИ И СБОРКИ Рекомендовано Ученым советом университета в качестве учебного пособия Тамбов Издательство ТГТУ 2005 УДК 621(075) ББК К5я73 В12 Рецензенты: Кандидат технических наук, доцент...»

«Глава 1. Общие положения Статья 1. Цели и предмет настоящего Федерального закона 1. Целями настоящего Федерального закона являются установление единых требований к бухгалтерскому учету, в том числе бухгалтерской (финансовой) отчетности, а также создание правового механизма регулирования бухгалтерского учета. 2. Бухгалтерский учет - формирование документированной систематизированной информации об объектах, предусмотренных настоящим Федеральным законом, в соответствии с требованиями,...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.