WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     || 2 | 3 |

«Аспирантура по специальности 10.02.01 Русский язык отрасль науки: 10.00.00 Филологические науки Кафедра русской словесности Дисциплина: История русского языкознания ...»

-- [ Страница 1 ] --

Приложение 7Б:

Рабочая программа дисциплины по выбору

История русского языкознания

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«ПЯТИГОРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»

Утверждаю Проректор по научной работе и развитию интеллектуального потенциала университета профессор З.А. Заврумов «_»2012 г.

Аспирантура по специальности 10.02.01 Русский язык отрасль науки: 10.00.00 Филологические науки Кафедра русской словесности Дисциплина: История русского языкознания Статус дисциплины: [ОД.А.05] ЗЕТ: [3] Руководитель дисциплины: д-р филол. наук, профессор А.А. Буров Контактный телефон: +7 879 3 E-mail: professorburov@rambler.ru Пятигорск,

I. ОРГАНИЗАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКИЙ РАЗДЕЛ

1.1. Общие положения Дисциплина «История русского языкознания» является одной из дисциплин в цикле специальных дисциплин научной специальности аспиранта и раскрывает широкий спектр теоретических аспектов и методов изучения русского языка в его историческом развитии и современном состоянии.

Рабочая программа дисциплины «История русского языкознания» представляет собой комплексное диахронное рассмотрение развития русского языкознания и истории исследования и становления русского литературного языка.

Курс «История русского языкознания» ориентирован на формирование целостных научных представлений о системе русского языка, научное освещение знаний о фонетике, графике, орфографии, фонологии, лексикологии, морфологии, синтаксисе слова, словосочетания и простого и сложного предложения русского языка на структурно-семантической основе в диахронном рассмотрении; расширение знаний о функциональной специфике языковых единиц и ознакомление с дискуссионными вопросами истории русского языкознания; совершенствование навыков анализа различных языковых единиц.

1.2. Цель и задачи дисциплины Цель дисциплины – дать целостное представление о зарождении и развитии языкознания в России; раскрыть сущность основных методологических этапов в истории языкознания; способствовать развитию и совершенствованию лингвистических компетенций магистрантов.

Задачи дисциплины:

- ознакомить с основными этапами развития науки о языке, начиная с древнейших времен и до наших дней;

- ознакомить с научными школами и самыми яркими представителями науки;

- выделить проблемы, обсуждаемые на протяжении всего развития языкознания, и ракурсов рассмотрения языка.

1.3. Формы и методы проведения учебных занятий Методика преподавания дисциплины включает в себя курс лекций, практических занятий, самостоятельную (индивидуальную) работу аспиранта.

В лекционном курсе излагается основное содержание разделов программы дисциплины.

Практические занятия направлены на выработку у аспирантов практических умений и навыков в решении конкретных проблем, предусмотренных учебной программой дисциплины.

1.4. Организация самостоятельной работы Самостоятельная работа включает в себя подготовку к самостоятельному практическому участию в образовательном процессе, выступлениям на методических семинарах, диспутах, конференциях, а также написание аналитических рефератов по наиболее актуальным темам, изучаемым в курсе.

1.5. Общие профессиональные компетенции и компетенции отрасли науки Общие профессиональные компетенции:

обладание способностью к анализу, обобщению информации, постановке целей и выбору методов их достижения, владение культурой устной и письменной речи;

умение применять методы и средства познания, обучения и самоконтроля для своего интеллектуального развития, повышения культурного уровня, профессиональной компетенции;

владение знанием методологических принципов и методических приемов научной деятельности;

умение структурировать и интегрировать знания из различных сфер профессиональной деятельности для творческого использования;

владение приемами составления и оформления научной документации (диссертаций, отчетов, обзоров, рефератов, аннотаций, докладов, статей), библиографии и ссылок;

умение формировать представление о научной картине мира;

умение самостоятельно приобретать и использовать в исследовательской и практической деятельности новые знания;

умение самостоятельно разрабатывать актуальную проблему, имеющую теоретическую и практическую значимость.

Компетенции отрасли науки:

знание основных этапов развития науки о языке, начиная с древнейших времен и до наших дней;

знание о научных школах и самых ярких представителях науки;

умение выделить проблемы, обсуждаемые на протяжении всего развития языкознания, и ракурсов рассмотрения языка.

II. СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ

2.1 Организационно-тематическое построение дисциплины Рекомендуемые формы: обзорно-установочная лекция (ОУЛ), практическое занятие (ПЗ), консультация (К), собеседование (С), аттестация (А).

* День недели, дата, время - по расписанию руководителя дисциплины Рабочая программа специальной дисциплины «История русского языкознания»

рассчитана на 3 ЗЕТ (108 часов), из них аудиторные занятия составляют 10%: обзорноустановочные лекции (6 часов) и практические занятия (4 часа). Руководитель дисциплины оставляет за собой право уточнять тематику и форму проведения аудиторных занятий. Рекомендуется также проведение индивидуальных консультаций с руководителем дисциплины. Основная часть работы аспиранта является самостоятельной и включает изучение рекомендованной руководителем дисциплины литературы, работу с источниками, написание текстов, составление и защиту презентаций, подготовку к итоговому собеседованию и т.п.



2.2. Распределение часов по темам и видам учебных занятий Византийское языкознание (4-5 вв.). Создание собственных систем письма в восточно-христианском 17 1 0 культурном ареале.

Формирование и развитие знаний о языке у южных и западных славян. Формирование и развитие знаний о языке в средневековой Руси. Доломоносовский период русского языкознания Ломоносовский период русского языкознания.

Лингвистика XVIII века и первой половины XIX века. 18 1 1 Становление сравнительно-исторического метода Развитие грамматической науки: философская и эмпирическая грамматика первой половины XIX века.

Грамматическое учение и теория словесности А.А. 18 1 1 Потебни. Дореволюционное изучение языков народов России Влияние сравнительно-исторического языкознания и типологии на развитие языковедения в России.

Казанская лингвистическая школа. И.А. Бодуэн де лингвистическая школа. Петербургская лингвистическая школа и Л.В. Щерба. Ленинградская / Петербургская фонологическая школа.

Русское языкознание 20-30-х гг. Н.Я. Марр.

Культурная и языковая ситуация после Октябрьской революции. Исследования языков народов СССР и создание национальных письменностей и литератур.

Программа и принципы культурного строительства. 18 1 1 Русское языкознание в предвоенный период. Русское языковедение после Великой Отечественной войны и деятельность В.В.Виноградова. Развитие русского языкознания в 60-70-е годы Л* - лекции; ПЗ* - практические занятия; С/р* - самостоятельная работа.

Византия как греко-славянское государство. Разработка в рамках христианской системы взглядов философии языка византийскими философами-богословами 2--8 вв.

(Ориген, Василий Великий, Григорий Богослов, Максим Исповедник, ПсевдоДионисий Ареопагит, Иоанн Златоуст, Иоанн Дамаскин). Разработка философских проблем языка обращались более поздними византийскими богословами (Михаил Пселл, Максим Плануд, Григорий Палама).

Распространение христианства в его православном варианте среди сопредельных народов и передача идей философии языка, риторики, поэтики, стилистики и грамматики. Создание собственных письменностей и перевод на свои языки текстов Священного писания (копты, готы, армяне, грузины, болгары, восточные славяне).

Развитие византийской лексикографии. Появление этимологических, синонимических, терминологических словарей, словарей варваризмов.

Противопоставление филологии и грамматики, наметившееся в Византии. Специфика филологии. Риторика и стилистика в Византии.

в восточнохристианском культурном ареале Появление письменности и литературы в Армении и Грузии. Праосновы армянской и грузинской графики.

Три периода становления славянской письменности на греческой основе.

Деятельность Кирилла и Мефодия. Глаголица. Создание кириллицы продолжателями Константина и Мефодия. Сопоставление кириллицы и глаголицы.

Тема 3. Формирование и развитие знаний о языке у южных и западных славян Значение и особенности старославянского (церковно-славянского) языка.

Осмысление слова в единстве теолого-богословского, культурно-исторического и языковедческого подходов в ранней славянской традиции. Решение проблемы сущности языка в русле христианской онтологии и гносеологии. Начало развития славянской лингвистической мысли в Болгарии и Сербии. Охридская и Преславская школы. Расцвет южнославянской письменности в 14 в. («восточноевропейское Предвозрождение»). Грамматический трактат «Осьмь честии слова».

Тема 4. Формирование и развитие знаний о языке в средневековой Руси Формирование отечественного языкознания в условиях старославянскодревнерусской диглоссии. Глоссы в рукописных книгах 11-13 вв. Активный поиск древнерусской лексической нормы в процессе глоссирования. Тематически организованные словари-разговорники (15-16 вв.). Последовательная смена трех концепций в теории перевода в 9-15 вв. друг друга: а) «открытая», культурноисторическая теория (9 в.), настаивающая на переводе «силы и разума» речи, опирающаяся на первоучителя славянства Кирилла; б) вольный перевод (12-13 вв.); в) буквальный перевод, т.е. перевод «от слова до слова», осуществлявшийся выходцами из Болгарии и Сербии Киприаном, Григорием Цамблаком, Пахомием Сербом (14- вв.).

Геннадиевская Библия. Новый этап в развитии теории перевода как деятельности по критике текста и отработке русских литературных норм (16 в.).

Появление переводных грамматик и словарей, фиксирующих нормы церковнославянского языка. Формирование самостоятельных грамматических идей.

Появление грамматических таблиц. Перевод латинских грамматик. Построение системы вывода (порождения) частей речи как неравноценных звеньев предложения.

Труды Максима Грека. Изобретение книгопечатания. Первые печатные русские грамматики. Систематизация грамматических знаний. Славянская грамматика Мелетия Смотрицкого.

Тема 5. Доломоносовский период русского языкознания Значение доломоносовского периода в языкознании. Доломоносовские грамматики. Грамматика Адодурова. Идеи В.Е.Адодурова. Грамматика Лудольфа.

Грамматика Глюка. Грамматика Афанасьева. Труды и наблюдения Ф. ПоликарповаОрлова, В. Н. Татищева, В. К. Тредиаковского.

Тема 6. Ломоносовский период русского языкознания Значение реформы азбуки в петровскую эпоху. «Российская грамматика» М. В.

Ломоносова, ее значение. Разграничение языков в «Древней Российской истории».

Создание основ новой русской филологической терминологии в «Кратком руководстве к красноречию» М.В.Ломоносова». Сущность теории «трех штилей» М.

В. Ломоносова.

Тема 7. Лингвистика XVIII века и первой половины XIX века.



Pages:     || 2 | 3 |
 



Похожие работы:

«Самые знаменитые поэты России Предисловие Очерки данной книги охватывают два с половиной века русской поэзии. Понятно, здесь не анализируется ее развитие (на это существуют специальные работы), здесь определяются основные направления и обрисовываются фигуры, вызывавшие и продолжающие вызывать интерес читателей. Принцип обрисовки прост: свидетельства современников, прежде всего, и лишь во вторую очередь – свидетельства более поздних биографов. Только в такой смене можно различить живое выражение...»

«АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ СОВРЕМЕННОЙ ФИЛОЛОГИИ Открытый студенческий семинар 13 мая 2011г. Сборник тезисов докладов Санкт-Петербург 2011 НОУ ВПО ИНСТИТУТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ СТУДЕНЧЕСКОЕ НАУЧНОЕ ОБЩЕСТВО АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ СОВРЕМЕННОЙ ФИЛОЛОГИИ Открытый студенческий семинар 13 мая 2011г. Сборник тезисов докладов Санкт-Петербург 2011 Печатается по постановлению Редакционноиздательского совета Института Иностранных языков (Санкт-Петербург) Актуальные проблемы современной филологии. Доклады открытого...»

«II РЕГИОНАЛЬНАЯ СТУДЕНЧЕСКАЯ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ ПО ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЮ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК. МЕЖКУЛЬТУРНАЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННАЯ КОММУНИКАЦИЯ, посвящённая 70-летию ФГБОУ ВПО Ульяновская ГСХА им. П.А. Столыпина Программа и пригласительный билет 15 апреля 2013 года Ульяновск- 2013 Уважаемый (ая) Приглашаем Вас принять участие в работе II региональной студенческой научно-практической конференции по переводоведению Иностранный язык. Межкультурная профессионально ориентированная...»

«ВЫСТАВКА НОВЫХ ПОСТУПЛЕНИЙ с 22 января по 4 февраля 2008 года Казань 2008 1 Записи сделаны в формате RUSMARC с использованием программы Руслан. Материал расположен в систематическом порядке по отраслям знания, внутри разделов – в алфавите авторов и заглавий. Записи включают полное библиографическое описание изданий, инвентарный номер). Электронная версия отражена на сервере Научной библиотеки по адресу: http://www.lsl.ksu.ru/ 2 Содержание http://www.lsl.ksu.ru/ Философия. История. Исторические...»

«ФИЛОЛОГИЯ, ЯЗЫКОЗНАНИЕ, ДИДАКТИКА: ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ИССЛЕДОВАНИЙ Екатеринбург РГППУ 2010 УДК 80 ББК Шя43 Ф54 Филология, языкознание, дидактика: теория и методика исследований [Текст] : сб. науч. тр./ Рос. гос. проф.-пед. ун-т. Екатеринбург, 2010. – 219с. В юбилейном сборнике представлены материалы научных исследований по актуальным проблемам филологии, языкознания, лингвокультурологии и дидактики. Среди авторов, чьи работы вошли в данный сборник, и признанные ученые, и молодые исследователи...»

«УДК 373.167.1:159.9 ББК 88.37я73 Б44 Библиотека студента Г л а в н ы й р е д а к т о р Д.И. Фельдштейн З а м е с т и т е л ь г л а в н о г о р е д а к т о р а С.К. Бондырева Члены редакционной коллегии: А.А. Бодалев, Г.А. Бардовский, В.П. Борисенков, С.В. Дармодехин, А.А. Деркач, Ю.И. Дик, А. И. Донцов, И.В. Дубровина, Л.П. Кезина, М.И. Кондаков, В.Г. Костомаров, О.Е. Кутафин, B.C. Леднев, В.И. Лубовский, Н.Н. Малафеев, Н.Д. Никандров, А.И. Подольский, В.А. Поляков, В.В. Рубцов, Э.В. Сайко,...»

«2012 От автора 31 декабря 2007 года Объединенное Библейское общество (The United Bible Society) объявило в прессе, что отныне полная Библия с второканоническими книгами доступна на 123 языках. Вместе Ветхий и Новый Завет были изданы на 438 языках, кроме этого Новый Завет переведен еще на 1168 языков, а на 848 дополнительных языков Библия переведена частично. Таким образом, Библия полностью или частично переведена на 2454 языков народов мира. А вот чего не знает никто, даже Библейское общество –...»

«ПРОБЛЕМА СТРУКТУРНЫХ ИЗМЕНЕНИЙ В ИСЧЕЗАЮЩЕМ ЯЗЫКЕ А. Е. МАНЬКОВ В связи с происходящим в наше время катастрофическим сокращением числа живых языков наиболее актуальной задачей лингвистики является сбор фактического материала (документирование) и описание тех языков, которые находятся под угрозой исчезновения. Из проблематики, связанной с исчезающими языками, значительный интерес с собственно лингвистической точки зрения представляют структурные изменения, характерные для них. Общий вопрос...»

«РЕАБИЛИТАЦИЯ Пермь 2010 Издание подготовлено специалистами некоммерческого партнерства Антинаркотические программы в рамках проекта, реализуемого в рамках программы Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности Расширение доступа к программам профилактики и ухода при ВИЧ/СПИДе среди потребителей инъекционных наркотиков и местах лишения свободы в Российской Федерации. Проект реализуется совместно с ГУВД по Пермскому краю. Издание предназначено для потребителей...»

«RUSSIAN ACADEMY OF SCIENCES Institute for Linguistic Studies ACTA LINGUISTICA PETROPOLITANA TRANSACTIONS OF THE INSTITUTE FOR LINGUISTIC STUDIES Vol. III, part 2 Edited by N. N. Kazansky St. Petersburg Nestor-Istoria 2007 ACTA LINGUISTICA PETROPOLITANA ТРУДЫ ИНСТИТУТА ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ Том III, часть 2 Отв. редактор Н. Н. Казанский Санкт-Петербург Нестор-История 2007 3 РЕДКОЛЛЕГИЯ ТРУДОВ ИНСТИТУТА ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ: Н. Н. Казанский (председатель), А. В. Бондарко, С. Ю....»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.