WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 8 |

«ОТЧЕТ по государственному контракту от 04.06.2012 № 1102-01-41/06-12 о выполнении научно-исследовательской работы Транскультурные диалоги: глобальный мир в локальных ...»

-- [ Страница 1 ] --

Министерство культуры Российской Федерации

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ

НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

«РОССИЙСКИЙ ИНСТИТУТ КУЛЬТУРОЛОГИИ»

УДК

№ госрегистрации

Инв. №

УТВЕРЖДАЮ

Директор Российского института культурологии доктор искусствоведения, профессор К. Э. Разлогов «» _г.

ОТЧЕТ по государственному контракту от 04.06.2012 № 1102-01-41/06- о выполнении научно-исследовательской работы «Транскультурные диалоги:

глобальный мир в локальных историях или локальные истории в глобальном мире»

Часть Москва

СПИСОК ИСПОЛНИТЕЛЕЙ

Организация-исполнитель: Федеральное государственное бюджетное научноисследовательское учреждение «Российский институт культурологии»

Руководитель темы, К.Э. Разлогов (общее руководство директор ФГБНИУ _ проектом, текст Введения, «Российский подпись, дата разработка концепции) институт культурологии», доктор искусствоведения, профессор Исполнители темы:

Ученый секретарь Н.А. Кочеляева (общая РИК, кандидат _ координация проекта, разработка исторических наук, подпись, дата концепции реализации проекта, формирование портфеля статей для сборника, организация и проведение конференции, отбор статей для сборника, формирование и редактирование сборника)

РЕФЕРАТ

Отчет 395 с., 2 ч., 199 источников на русском языке, 42 источника на английском языке, 12 источников на немецком языке, 5 источников на французском языке, 5 источников на румынском языке, 29 источников на польском языке, 1 источник на итальянском языке, 84 источника на португальском языке, всего – 377 источников.

КУЛЬТУРА, ТРАНСКУЛЬТУРАЛИЗМ, МЕЖКУЛЬТУРНЫЙ

ДИАЛОГ, МЕЖРЕЛИГИОЗНЫЙ ДИАЛОГ, ГЛОБАЛИЗАЦИЯ,

ГЛОКАЛИЗАЦИЯ, ЛОКАЛЬНЫЕ ИСТОРИИ, КУЛЬТУРНАЯ ПОЛИТИКА,

ИДЕНТИЧНОСТЬ, КОНФЛИКТ, ТОЛЕРАНТНОСТЬ, КУЛЬТУРНЫЕ

ЦЕННОСТИ.

В отчете представлены результаты исследования, выполненного в рамках Государственного контракта № 04.06.2012 № 1102-01-41/06-12 о выполнении научно-исследовательской работы «Транскультурные диалоги:

глобальный мир в локальных историях или локальные истории в глобальном мире» по направлению II «Внедрение информационно-коммуникационных технологий в сферу культуры и информатизация отрасли», раздел II. «Проведение научных исследований и развитие инновационного потенциала отрасли» в рамках мероприятия «Проведение систематических научных и статистических исследований развития рыночных отношений в отрасли»

Федеральной целевой программы «Культура России (2012–2016 годы)».

Объектом исследования являются социокультурные процессы в контексте феномена глобального транскультурализма.

Предмет исследования – локальные истории и идентичности в их соотношении к глобальным тенденциям.

Цель исследования – получение научно-достоверной информации о современных процессах транскультурных диалогов на примере конкретных локальных историко-культурных феноменах.

Задачи исследования:

Подбор и анализ источников по теме, ознакомление с корпусом российских и зарубежных научных исследований по сходной тематике.

Составление подробной русскоязычной и иностранной библиографии, касающейся актуальных проблем транскультурного диалога в контексте локальной и глобальной истории Разработка категориального аппарата исследования Проведение научной работы в библиотеках и архивах Реферирование отечественной и зарубежной литературы Контент-анализ материалов российских и зарубежных СМИ Обобщение и анализ материалов.

Подготовка и написание научных статей для сборника.

Проведение итоговой конференции с целью обсуждения результатов проведенного исследования Методы исследования. В научно-исследовательской работе использованы методы социокультурного, системного, структурнофункционального и компративного анализа, эмпирического и теоретического обобщения, методы нарративного анализа и описания.

В качестве инструментария исследования были использованы следующие информационные источники: отечественная и зарубежная научная литература, статьи в периодических научных изданиях, нормативноправовые документы РФ и зарубежных организаций – ЮНЕСКО, Совет Европы, материалы эмпирических исследований по аналогичной тематике, методические рекомендации по проведению научно-исследовательских работ (инструкции, ГОСТы и т. д.).

Основные результаты, полученные при проведении научноисследовательской работы:

1. Разработана концепция исследования 2. Определены теоретические и методологические подходы к исследуемой проблематике взаимодействующие с глобальными явлениями 4. Определены проблемные поля взаимодействия культур в контексте транскультурализма транскультурного взаимодействия 6. Сформирован междисциплинарный и интернациональный сборник научных статей по теме «Транскультурные диалоги:

глобальный мир в локальных историях или локальные истории в глобальном мире».

Практическая значимость исследования. Применение на практике результатов исследований может способствовать реализации государственных программ по культуре с учетом теоретических выводов и положений, полученных в результате исследования.

СОДЕРЖАНИЕ



Отчет о проведенной научно-исследовательской работе «Транскультурные диалоги: глобальный мир в локальных историях или локальные истории в

ОПРЕДЕЛЕНИЯ:

В настоящем отчете о НИР применяют следующие термины с соответствующими определениями:

Глобализация – процесс всемирной экономической, политической и культурной интеграции и унификации.

Глокализация – процессы сохранения и усиления региональных отличий на фоне всеобщей глобализации. Вместо слияния и унификации происходят противоположные вещи: сепаратизм, обострение интереса к локальным отличиям, возрождение глубоких древностей и диалектов.

Государственная культурная политика (государственная политика в сфере культуры) – совокупность целей, принципов и норм, которыми руководствуется государство в своей деятельности по сохранению и развитию культуры, а также средств для достижения указанных целей и сама деятельность государства в сфере культуры Идентичность (англ. Identity) – свойство психики человека в концентрированном виде выражать для него то, как он представляет к различным социальным, национальным, профессиональным, языковым, политическим, религиозным, расовым и другим группам или иным общностям, или отождествление себя с тем или иным человеком, как воплощением присущих этим группам или общностям свойств.

Культура – комплекс наиболее ярких духовных, матеральных, интеллектуальных и эмоциональных черт, характеризующих общество или социальную группу. Культура включает в себя не только искусство и литературу, но и образ жизни, основные права человека, систему ценностей, традиции и мировоззрение.

Культурное пространство – сфера распространения определенных ценностей, традиций и верований.

Культурное разнообразие – неповторимость и многообразие форм культуры, проявляющиеся в особенностях, присущих различным социальнодемографическим группам, этническим, территориальным и иным культурным сообществам, в особенности коренным народам и национальным меньшинствам, являющиеся общим достоянием и источником развития человечества Культурное сообщество – форма культурного самоопределения, представляющая собой свободное объединение граждан (носителей культуры), относящих себя к определенной культуре, разделяющих общие ценности, традиции, верования, на основе их добровольной самоорганизации в любых формах в целях совместного участия в культурной жизни.

Культурные ценности – нравственные и эстетические идеалы, нормы и образцы поведения, языки, диалекты и говоры, традиции и обычаи, исторические топонимы, фольклор, художественные промыслы и ремесла, произведения культуры и искусства, результаты и методы научных исследований культурной деятельности, имеющие историко-культурную значимость здания, сооружения, предметы и технологии, уникальные в историко-культурном отношении территории и объекты.

Межкультурный диалог – это открытый и уважительный обмен мнениями между индивидами и группами, принадлежащими к различным культурам, который ведет к более глубокому пониманию мировосприятия других.

Транскультурализм – одновременное существование в нескольких непересекающихся культурных сообществах.

ОБОЗНАЧЕНИЯ И СОКРАЩЕНИЯ:

На русском языке:

АН Армянской ССР – Академия наук Армянской Советской Социалистической Республики АССР НП – Автономная Советская Социалистическая Республика Немцев Поволжья АТР – Азиатско-Тихоокеанский регион букв. – буквально Вступ. ст. – вступительная статья дер. – деревня до н.э. – до нашей эры др. – другой/другие ЕврАзЭС – Евразийское экономическое сообщество ЕС – Европейский Союз изд. – издание ИКОМ – Международный совет музеев ИКОФОМ – Международный комитет Музеологии кв. км – квадратных километров КДЦ – культурно-досуговые центры КНР – Китайская Народная Республика Федерации мес. – месяц млн. - миллионов науч.-метод. – научно-методические НКАП – Национальная культурная автономия поляков обл. – область ОБСЕ – Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе (англ. OSCE – Organization for Security and Co-operation in Europe) общ. ред. – общая редакция ООН – Организация Объединенных Наций Отв. ред. – ответственный редактор ПетрГУ – Петрозаводский государственный университет ПКМРО «Ислам» – Приморская краевая религиозная мусульманская община «Ислам»

п-ов – полуостров под. ред. – под редакцией преф. – префектура РАН – Российская академия наук РИК – Российский институт культурологии Рос. акад. гос. службы при Президенте РФ – Российская академия государственной службы при Президенте Российской Федерации Рос. ин-т культурологии – Российский институт культурологии Рос. нац. б-ка – Российская национальная библиотека РПСЦ – Российская Православная Свободная Церковь РПЦ – Русская Православная Церковь Социалистическая Республика РФ – Российская Федерация с/х – сельскохозяйственный СВМДА – Совещание по взаимодействию и мерам доверия в Азии СМИ – средства массовой информации СНГ – Содружество Независимых Государств Сост. – составитель СО РАН – Сибирское отделение Российской академии наук СПб. – Санкт-Петербург США – Соединенные Штаты Америки ТАОСОРОА АО – Текущий архив отдела по связям с общественными и религиозными организации администрации Амурской области т.н. – так называемый т.п. – тому подобное трад. – традиционный указ. соч. – указанное сочинение учеб. пособ. – учебное пособие ФЗ – Федеральный закон ШОС – Шанхайская организация сотрудничества образования, науки и культуры яп. – японский На иностранных языках:

Buc. – Bucureti (Бухарест) – румынский ERICarts – European Institute for Comparative Cultural Research (Европейский институт сравнительных исследований культуры – пер.

с англ.) N.Y. – New York (Нью-Йорк) – англ.

op. cit. – цитируемое произведение (лат.) p. – page (страница) – англ.

pp. – pages (страницы) – англ.

US – United States – англ.

Vol. - volume (том) – англ.

vs – versus - латынь ICOM - International Council of Museums (англ.) ВВЕДЕНИЕ:

Все европейские страны (и, фактически, большинство стран в мире) находятся в определенной ситуации, обусловленной глобализацией, — они становятся субкультурами не только на региональном и локальном уровнях, но также и на национальном.



Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 8 |
 



Похожие работы:

«ПОВЕСТЬ ВРЕМЕННЫХ ЛЕТ BOT ПОВЕСТИ МИНУВШИХ ЛЕТ, ОТКУДА ПОШЛА РУССКАЯ ЗЕМЛЯ, KTO B КИЕВЕ СТАЛ ПЕРВЫМ КНЯЖИТЬ И KAK ВОЗНИКЛА РУССКАЯ ЗЕМЛЯ IM WERDEN VERLAG МОСКВА AUGSBURG 2003 СОДЕРЖАНИЕ Так начнем повесть сию. Начало княжения Святослава, сына Игорева Об убиении Бориса Начало княжения Ярослава в Киеве Начало княжения Изяслава в Киеве Начало княжения Всеволода в Киеве Поучение ПРОДОЛЖЕНИЕ ПО ИПАТЬЕВСКОЙ ЛЕТОПИСИ. 87 Начало княженья Владимира, сына Всеволодова Повесть временных лет — наиболее...»

«Золоченые шиповки Лассе Вирен Оглавление Предисловие (Ф.Суслов) Вступительное слово (Антеро Раевуори) Кошка и мышка На этот раз не упал Последние приготовления Пресса наносит удар Допинг кровью Трудные весна, лето и осень В темпе Фостера Период кризиса Свадебный вальс Первая олимпийская победа А началось все так Годы становления Первенство Европы. Несбывшиеся надежды Тотальная подготовка Некоторые уроки и выводы В трех частях света Операция Осло Мой первый мировой рекорд Чудо и как его...»

«Аннотация Автор книги, известный американский исследователь и историк джаза, знаком советскому читателю по своей работе Становление джаза. В монографии, посвященной творчеству выдающегося американского музыканта Луи Армстронга (1900-1971), автор ярко и профессионально рассказывает о пути становления своего героя, отказываясь от традиционной для прессы США романтизации суперзвезды. Дж. Коллиер показывает, как коммерциализация культуры, расовая дискриминация помешали полному осуществлению...»

«Яков Залманович Цыпкин (1919 – 1997) Москва – 2007 СОДЕРЖАНИЕ Предисловие.. 5 Часть 1: История 7 Яков Залманович Цыпкин.. 9 И.Я. Кербелева. Мой отец Яков Залманович Цыпкин. Я.З. Цыпкин. Моя жизнь в обратной связи и обратная связь в моей жизни (речь при получении медали 22 Ольденбургера).. Я.З. Цыпкин. Управлять всем, что управляется, а что не управляется, сделать управляемым (статья из журнала Наука и жизнь).. Российский ученый: жизнь в управлении. Яков Цыпкин 41 (беседа с К. Бисселлом).....»

«1 книга Александровск 1 Старше города Луганска Александровск – славный град, Ясным солнышком обласкан, Встретить хлебом-солью рад. Встретить рад веселой песней, Как в былые времена, Свет душевный лейся, лейся, Обернись голубкой нам. П-в Слобожане-слобожанки Жили дружно в слободе, У реки Лугань-Луганки Собирались на гулянки, Переделав много дел. 2 Вс когда-то начиналось, Панский строился дворец, Но о храме всем мечталось, Где бы славился Творец. Революции и войны Не однажды пронеслись,...»

«В.В.Голубев 180 В.В.Голубев: Статьи о Востоке и об искусстве В.В.ГОЛУБЕВ: СТАТЬИ О ВОСТОКЕ И ОБ ИСКУССТВЕ Имя Виктора Викторовича Голубева (1878 1945), историка искусства и археолога, талантливого исследователя древностей, практически неизвестно в истории отечественной науки и культуры. Начав свой жизненный путь в Петербурге, он жил в Париже и скончался в Ханое. После окончания Петербургского, а затем Гейдельбергского университетов он обосновался в Европе, совершая оттуда путешествия по странам...»

«РекомендованоМинистерством общегоипрофессиональногообразования Российской Федерации в качестве учебника для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности Юриспруденция 2-е издание, стереотипное Издательство НОРМА Москва, 2004 УДК 340(075.8) ББК 67.3я73 И90 Авторский коллектив: Жидков О. А., доктор юридических наук, профессор — введение (совместно с Н. А. Крашенинниковой), вводная глава, гл. 9, 13, 14, 16, 21, 24, 30; Крашенинникова Н. А., доктор юридических наук, профессор —...»

«УДК 271.2-633:930 МИРОТВОРЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ (1949 - 1991): ИСТОРИОГРАФИЯ ПРОБЛЕМЫ В.Л. КОРОЛЬ (Гродненский государственный университет им. Янки Купалы) Исследуется миротворческая деятельность Русской православной церкви во второй половине X X века. Анализируются труды историков различных научных направлений, стран и периодов по рас­ сматриваемому вопросу. Богатый историографический материал позволяет объективно оценить важ­ нейшие аспекты участия Церкви в борьбе за...»

«// единица хранения // // собиратель // // российское зарубежье // // роспись // Молчат гробницы, мумии и кости, – Лишь слову жизнь дана: Из древней тьмы, на мировом погосте, Звучат лишь Письмена. И. Бунин // восточная коллекция // Алла Тер Саркисянц Понять изречения разума. 16 веков армянского алфавита В армянской букве – величие монумента и нежность жизни, библейская древность очертаний лаваша и острота зелёной запятой перца, кудрявость и прозрачность винограда и стройность и строгость...»

«Экологическая тропа Экологический портрет Хениной сопки Руководитель проекта: Кашеверова Татьяна Васильевна заведующая библиотекой - филиалом № 5 МУК ЦБС, ул. Владивостокское шоссе, 109; тел.: 8 (4234) 32-66-12 Автор проекта: Столыгина Татьяна Алексеевна Консультанты: Станция юных натуралистов – Зайцева Н.В., Гордеева Ю. Л., Кирдяшкина Ю. Н. Туристическое направление: экологический туризм Краткая аннотация проекта. В своем проекте, мы представляем разработку экологической тропы. Идея создания...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.