WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 67 |

«MYSTISCHE WELTSGHAU Ф.А.Степун МИРОВИДЕНИЕ Перевод с немецкого: Г. Снежинской, Е. Крепак, Л. Маркевич Санкт-Петербург Владимир Даль 2012 УДК 13 ББК 71.0 С 79 Степун Ф. С ...»

-- [ Страница 1 ] --

Fedor Stepun

MYSTISCHE

WELTSGHAU

Ф.А.Степун

МИРОВИДЕНИЕ

Перевод с немецкого:

Г. Снежинской, Е. Крепак, Л. Маркевич

Санкт-Петербург

«Владимир Даль»

2012

УДК 13

ББК 71.0

С 79

Степун Ф.

С 79 Мистическое мировидение. Пять образов русского символизма / Пер. с немецкого Г. Снежинской, Е. Крепак и Л. Маркевич. — СПб.:

Владимир Даль. 2012. — 479 с.

ISBN 978-5-93615-118-7 Книга представляет собой перевод на русский язык одной из последних больших работ русского философа-эмигранта Федора Степуна — фундаментального исследования о «мистическом мировидении» русского Серебряного века. В издании проанализированы философский, религиозно-мистический и собственно художественный аспекты эволюции русского символизма.

Значимость издания заключается еще и в том, что в силу исторических обстоятельств оно представляет собой своеобразное «Введение» в русский Серебряный век, предназначенное для европейского читателя.

30 УДК ББК 71. © Издательство «Владимир Даль», © Г. Снежинская, перевод, статья, ©Е. Крепак, перевод, ©Л. Маркевич, перевод, © А. А. Ермичев, статья, ISBN 978-5-93615-118-7 © П. Палей, оформление,

ТОГО ЖЕ РОДА ИМЯ

На двадцатом году постсоветской России уже не нужно представлять Федора Августовича Степуна (1884—1965). Почти все его работы переизданы, о нем написано много статей и несколько диссертаций. Теперь мы знаем его как мыслителя, писателя, литературного критика, эссеиста и мемуариста; быть может, несколько меньше — как религиозно-общественного деятеля. Но в общем и целом грамотный читатель имеет представление о его месте в истории нашей культуры.

Напомню только о тех заметных ее событиях, в которых талант Степуна вполне раскрылся в своей общественно-культурной значимости.

Первое их них, напрямую «завязанное» на его имени, это издание восьми выпусков журнала «Логос», второго после «Вопросов философии и психологии» философского журнала в России. «Логос» был особенным изданием. Чтобы его особенность была понятной, обратимся к обстоятельствам появления журнала. Несколько русских и немецких молодых людей, обучавшихся в Германии в первом десятилетии XX в., наблюдая за кризисом европейской культуры, подумали, что было бы правильно повсюду создать некие центры по философскому осмыслению культурного процесса. Ими должны были стать журналы, которые координированно, совместными усилиями могли бы «философизировать» европейскую культуру, возвращая ей высокие идеалы гуманизма и рациональности. Предполагались немецкая, русская, итальянская, французская, английекая и американская редакции этого международного издания. Вся мировая культура попала бы под присмотр философии. Жаль, что реально осуществились только первые три его национальных варианта.

Восемь выпусков нашего «Логоса», вышедших в 1910—1914 гг. в Москве и Петербурге, и образовали русский вариант международного журнала.

Итак, журнал был призван к философскому спасению культуры, но тут русские редакторы — выученики немецких университетов — обнаружили, что в России, собственно, и философии-то нет! Не сомневаясь, два редактора нового журнала — а ими были С. И. Гессен и Ф. А. Степун — обозначили главной его целью создание условий для рождения русской мысли как мысли философской, точнее, даже научно-философской. Для этого русским нужно было учиться, учиться творчески, и, конечно, у немцев. «Мы по-прежнему желая быть философами, должны быть прежде всего западниками», — провозглашали С. И. Гессен и Ф. А. Степун.

Выход журнала научной философии в то время, когда в России пышным цветом расцветала философия вероисповедная, вызвал некоторый шум в печати и в кружках.

Дерзкая «антирусская» декларация намерений редакции стала причиной яростной полемики двух выдающихся представителей русской мысли — рационалиста С. Л. Франка и верующего В. Ф. Эрна. Появление «Логоса», материалы полемики по этому случаю, обсуждение этих событий в нашем философском обществе было одной из важных ступеней русского самосознания.

Ф. А. Степун, будучи соредактором «Логоса», опубликовал в нем, не считая множества рецензий, четыре большие статьи, из которых самой представительной была «Жизнь и творчество» (1913). В ней первое развернутое выражение получила основная идея философии Ф. А. Степуна, которой он был верен всю свою жизнь, — о трагическом антагонизме культуры и жизни.

Степун совсем не был кабинетным ученым. Жизнерадостный, любивший жизнь во всей полноте ее прекрасных и высоких проявлений, образованный и остроумный куазер, по возвращении из Германии он органично вошел в культурную жизнь Москвы (Религиозно-философское общество Вл. Соловьева, вечера у М. К. Морозовой, издательство «Мусагет», литературно-эстетические кружки, выступления в журналах «Труды и дни», «Русская мысль», в газете «Русская молва»). То было время так называемого ренессанса:

«...тогда было опьянение творческим подъемом, новизна, напряженность, борьба, вызов». У Степуна появляются знакомства и даже складываются дружеские отношения со многими замечательными представителями «ренессанса». Много лет спустя, возвращаясь в мыслях и в исследованиях к бывшему когда-то, Ф. А. Степун напишет: «...немецкий автор не мог бы изучить всей той атмосферы „серебряного века", в которой я вырос...»1 При чтении «Мистического мировидения» мы не можем не вспомнить такое признание его автора.



Другое большое событие русской культурной истории, также напрямую «завязанное» на имени Степуна, — состоявшаяся в 1922 г. высылка большой группы интеллектуалов из Советской России. У истоков этой акции — пусть читатель извинит меня за прямолинейность — опять же стоит фигура Ф. А. Степуна.

Нужно, конечно, объясниться. О том, какой увидел Ф. А. Степун высылку, он рассказал в своих мемуарах «Бывшее и несбывшееся». Здесь он повествует, что каким-то образом (как именно, о том мемуарист умалчивает) в 1921 г. он получает присланную ему из Германии книгу О. Шпенглера «Закат Европы». Слухи о ней уже будоражили московские умы, уж очень близки были идеи к раздумьям славянофилов, Соловьева, Данилевского, Достоевского. Далее дела пошли так: «Бердяев предложил мне прочесть о Шпенглере доклад на публичном заседании Религиозно-философской академии».2 Здесь, весною 1921 г., «при переполненной аудиПисьма Ф. А. Степуна Д. И. Чижевскому // Вопросы философии. 2010. № i. С. 103.

Степун Ф. А. Бывшее и несбывшееся. Издание второе (I—II). London, 1990. II. С. 275—276. Степун по памяти называет «Религиозно-философской академией» «Вольную академию духовной культуры», созданную Н. А. Бердяевым и С. Л. Франком в 1918 г. Религиозно-философская академия, тории Ф. А. Степун прочел две лекции о Шпенглере, которые потом он несколько раз повторял с неизменным успехом при огромном наплыве публики». Затем, возражая немецкому философу, несколько человек — Н. А. Бердяев, Я. М. Букшпан, Ф. А. Степун и С. Л. Франк — издали сборник статей «Освальд Шпенглер и закат Европы». «По духу сборник получился на редкость цельным», — увидел Степун. К этому времени он уже был убежден в фундаментальнейшей значимости христианства и для всей человеческой культуры, и для жизни отдельного человека. Вместе со своими соавторами он «ощущал историю не царством неизбежных законов, а лицом свободы, греха и подвига», а порой ему «даже верилось, что после срыва большевизма в Европе начнется руководимое Россией духовное возрождение». Этот сборник попался под руку В. И. Ленину, когда он развернул решительное наступление на интеллектуалов, оппозиционных к Советской власти. О нем В. И. Ленин написал: «По-моему, это похоже на „литературное прикрытие белогвардейской организации"». Все участники сборника, за исключением Я. М. Букшпана, расстрелянного НКВД в 1939 г., были высланы из Советской России. Ф. А. Степун покинул Родину 22 ноября поездом с Рижского вокзала в Москве и с того времени проживал в Германии.

Третьим событием того же рода, то есть определившим выдающуюся роль Ф. А. Степуна в истории отечественной культуры, было его участие в работе лучшего журнала русского зарубежья «Современные записки» и исполнение роли идеолога «новоградства» — одного из «пореволюционных» духовных течений в русской эмиграции первой волны.

продолжившая дело московской академии, была открыта в Берлине и продолжила свою работу в Париже.

Вышеславцев Б. П. Закат Европы (об Освальде Шпенглере) // Феникс. Сборник художественно-литературный, научный и философский. М., 1922. Кн. 1. С. 121.

Степун Ф. А. Бывшее и несбывшееся. II. С. 227.

Ленин В. И. Поли. собр. соч. Т. 54. С. 198. Слова «литературное прикрытие белогвардейской организации» взяты в кавычки. Это — ирония или штамп газет того времени?

О «Современных записках», в которых Ф. А. Степун стал работать с 1922 г., когда-нибудь напишут большое, очень большое исследование. Здесь заметим только, что название его получилось от «скрещивания» имен «Современник» и «Отечественные записки». Оба журнала сыграли огромную роль в освободительном движении в России, и «Современные записки» считали его прямыми преемниками Февраль и соответственно себя, а не Октябрь и большевизм. Поэтому редакция журнала в своей работе проводила «ту демократическую программу, которая, как итог русского освободительного движения XIX и начала XX в., была провозглашена и воспринята народами России в мартовские дни 1917 г.». Журнал, говорилось далее в редакционном заявлении, «посвящен прежде всего интересам русской культуры»

и, «устраняя вопрос о принадлежности автора к той или иной политической группировке, открывал свои страницы для всего, что в области художественного творчества, научного исследования или искания общественного идеала представляет объективную ценность с точки зрения русской культуры».2 Эту задачу журнал исполнял превосходнейшим образом.

Высокое качество прозы и поэзии в журнале обеспечивалось участием в нем выдающихся писателей и поэтов — М. Алданова, А. Белого, И. Бунина, Г. ГазданоЦит. по: Журналистика русского зарубежья XIX— XX веков. СПб., 2003. С. 213. Здесь представляется случай напомнить, что Ф. А. Степун мог очень ярко «засветиться» в истории русской революции, если бы к его советам прислушались, ведь он одно время был начальником политического управления Военного министерства и военным советником А. Ф. Керенского. Хорошо зная солдатские настроения, он настойчиво предлагал заключить «сепаратный мир с немцами, быстрый, хотя бы в правовом отношении и не корректный, созыв Учредительного собрания и немедленный арест Центрального комитета большевиков. Но Милюков, Львов, да и Керенский еще верили в возможность победы права над Россией и России над немцами» (Письма Ф. А. Степуна С. Л. Франку и Т. С. Франк // Историко-философский ежегодник. 2007. М., 2008. С. 435).

ва, Б. Зайцева, Д. Мережковского, В. Набокова, М. Осоргина, И. Шмелева, К. Бальмонта, М. Волошина, Ю. Терапиано, М. Цветаевой, В. Ходасевича и многих других. В журнале выступали выдающиеся политики и публицисты (М. Вишняк, А. Керенский, П. Милюков), философы (Н. Бердяев, С. Гессен, В. Зеньковский, Н. Лосский, Л. Шестов), историки (П. Бицилли, А. Кизеветтер, М. Ростовцев), литературоведы, искусствоведы, музыковеды.

Ф. А. Степун, будучи литературным редактором журнала (работа сама по себе весьма сложная), помимо того, выступил в качестве его активного, сразу же замеченного читателями автора. Здесь он публикует философский роман в письмах «Николай Переслегин»

(1923—1925), выступает в качестве литературного критика (статьи о Белом, Бунине, Воронском, Вяч. Иванове), рецензента (15 рецензий) и, главное, публициста.



Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 67 |
 



Похожие работы:

«Н. Нухажиев Х. Умхаев ДЕПОРТАЦИЯ НАРОДОВ: НОСТАЛЬГИЯ ПО ТОТАЛИТАРИЗМУ г. Грозный 2009 1 ББК Н. С. Нухажиев, Х. С. Умхаев Депортация народов: ностальгия по тоталитаризму Даже спустя 65 лет после трагических событий, связанных с депортацией чеченцев, ингушев, калмыков, карачаевцев, балкарцев, крымских татар, поволжских немцев и прибалтийских народов, находятся желающие вновь бередить незаживающие раны в сердцах и душах невинно оболганных народов. К ним относятся и И. Пыхалов со своей пресловутой...»

«М.А. Володина БЕРБЕРЫ СЕВЕРНОЙ АФРИКИ: КУЛЬТУРНАЯ И ПОЛИТИЧЕСКАЯ ЭВОЛЮЦИЯ (На примере Марокко) Москва ИМЭМО РАН 2011 УДК 323.1(=64) 316.356.4(=64) ББК 66.5(6Мар)’7 Воло 68 Серия Библиотека Института мировой экономики и международных отношений основана в 2009 году Отв. ред. – д.п.н. Д.Б. Малышева Рецензенты: д.и.н. Р.Г. Ланда, к.и.н. В.И. Максименко Воло 68 Володина М.А. Берберы Северной Африки: культурная и политическая эволюция (на примере Марокко) / Отв. ред. – Д.Б.Малышева. – М.: ИМЭМО РАН,...»

«Ездра История продолжается. Последние два стиха Второй Книги Паралипоменон почти идентична первым трем стихам Книги Ездры. Книга Ездры упоминает семерых языческих царей, все рассматриваются в качестве инструментов в руке Божьей. Возвращение остатка в конце Вавилонского пленения происходило в три этапа. Примерно в 538 году до Рождества Христова Персидский Царь Кир Великий издал указ, который давал Иудеям право вернуться в Иерусалим и отстроить храм заново. Зоровавель, сын Салафиилов (его...»

«АЗЕРБАЙДЖАНСКАЯ ВЕРСИЯ ИСТОРИИ НАЦИОНАЛЬНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ В КРИТИЧЕСКОМ РАССМОТРЕНИИ ГРАЧИК МИРЗОЯН, НАТАЛИЯ ГОНЧАР В последнее время нам случайно предоставилась возможность ознакомиться с довольно внушительного объема сборником под названием Звездная гроздь. Фольклор и памятники литературы Азербайджана. Сборник этот издан в 2009 году в Москве издательством Художественная литература при поддержке Межгосударственного фонда гуманитарного сотрудничества государств – участников СНГ в серии Классика...»

«Наследство последнего императора Николай Волынский 2 Книга Николай Волынский. Наследство последнего императора скачана с jokibook.ru заходите, у нас всегда много свежих книг! 3 Книга Николай Волынский. Наследство последнего императора скачана с jokibook.ru заходите, у нас всегда много свежих книг! Николай Волынский Наследство последнего императора 4 Книга Николай Волынский. Наследство последнего императора скачана с jokibook.ru заходите, у нас всегда много свежих книг! ВЕЛИКАЯ ТАЙНА ХХ ВЕКА...»

«ОТЧЕТ О РАБОТЕ в 2009 году Санкт-Петербург 2009 Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/08/08_01/otchet_2009/ © МАЭ РАН Содержание ВВЕДЕНИЕ ПУБЛИКАЦИИ РАБОТА ПО ТЕМАМ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ РАБОТ (НИР). 6 РАБОТА ПО ПРОГРАММАМ ФУНДАМЕНТАЛЬНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ ПРЕЗИДИУМА РАН ПРОГРАММА ПРЕЗИДИУМА РАН ИСТОРИКОЙИНАВОДЕЛССИ ХЫНЬЛАТНЕМАДНУФ РОССИИ ИТСОННЕЦ ЕЫНВОХУД И ЕИДЕЛСАН ЕОНРУТЬЛУК ПРОГРАММА ОИФН РАН...»

«Аннотация Виктор Суворов — псевдоним профессионального разведчика В. Б. Резуна, который в 1978 году бежал в Великобританию. В СССР заочно приговорен к смертной казни. В книгах Ледокол и День М автор предлагает свою версию начала Второй мировой войны. Виктор Суворов День М Когда началась Вторая мировая война? (Ледокол-2) Мобилизация есть война. Маршал Советского Союза Б.М.Шапошников ПОСВЯЩАЮ БОГДАНУ ВАСИЛЬЕВИЧУ РЕЗУНУ, курсанту-стажеру противотанковой батареи 637-го стрелкового полка 140-й...»

«Ответственные редакторы А.В. Головинов, Д.С. Петров Алейск-Барнаул Издательство Сизиф Дмитрия Петрова 2011 1 УДК 37.013+159.9 ББК 74+Ю93 88.3 П 24 Ответственные редакторы: А.В. Головинов (кандидат философских наук) Д.С. Петров (редактор издательства Сизиф) Редакционная коллегия: С.Д. Бортников (доктор культурологии, профессор) В.А. Должиков (доктор исторических наук, профессор) А.В. Иванов (доктор философских наук, профессор) О.Т. Коростелева (доктор социологических наук, профессор) Т.А....»

«Серия основана в 1997 г. В подготовке серии принимали участие ведущие специалисты Центра гуманитарных научно-информационных исследований Института научной информации по общественным наукам, Института всеобщей истории, Института философии Российской академии наук. Данное издание выпущено в рамках проекта Translation Project при поддержке Института Открытое общество (Фонд Сороса) — Россия и Института Открытое общество — Будапешт Юлия Кристева Избранные труды: Разрушение поэтики Москва РОССПЭН...»

«HOW YOUR MIND CAN HEAL YOUR BODY Copyright © 2008 by David R. Hamilton Originally published in 2008 by Hay House UK Ltd. Hay House ведет радиотрансляцию в Интернете по следующему адресу: http://www.hayhouseradio.com Все права зарезервированы, включая право на полное или частичное воспроизведение в какой бы то ни было форме. © София, 2010 ISBN 978-5-399-00108-1 © ООО Издательство София, 2010 СОДЕРЖАНИЕ Об авторе 8 Введение 9 Часть І Ум может исцелять тело 15...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.