WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 23 |

«СМЕРТЬ ДИПЛОМАТА, ИЛИ К ИСТОКАМ КОНФЛИКТА В КАРАБАХЕ Документально-публицистический очерк Издатель Вахид Азиз Издательство Эргюн Баку - 1995 г. Г - 94 О 21 Г - 95 Гасан ...»

-- [ Страница 1 ] --

ГАСАН ГУЛИЕВ

СМЕРТЬ ДИПЛОМАТА,

ИЛИ

К ИСТОКАМ

КОНФЛИКТА

В КАРАБАХЕ

Документально-публицистический очерк

Издатель Вахид Азиз

Издательство «Эргюн»

Баку - 1995 г.

Г - 94

О 21

Г - 95 Гасан ГУЛИЕВ. Смерть дипломата, или к истокам конфликта в Карабахе. - Баку, 1995 г «Эргюн».

В книге писателя и литературоведа Гасана Гулиева освещены истоки Карабахского конфликта; они увязаны с деятельностью и смертью дипломата и поэта А. С. Грибоедова, оказавшегося в эпицентре важнейших исторических событий начала XIX века.

Опираясь на факты и документы того времени, автор раскрывает перипетии заговора, жертвой которого стал.

А. С. Грибоедов - очевиден и участник событий, связанных с переселением армян из Ирана в Карабах. В книге раскрываются также причины и следствия обострения межнационального конфликта.

Книга выпущена на средства Фонда культуры и автора.

000000 © ЭРГЮН ISBN 58240-0003- Оглавление ГЛАВА 1. От Туркменчая к Тегерану ГЛАВА 2. Карабах: история и современность ГЛАВА 3. Агрессия; обоснования, последствия, резонанс ГЛАВА 4. Последняя миссия Заключение

ГЛАВА ПЕРВАЯ

ОТ ТУРКМЕНЧАЯ К ТЕГЕРАНУ

1995 год - двухсотлетний, юбилейный для А. С. Грибоедова год. Обычно круглые даты деятелей такого масштаба отмечаются в торжественных очерках-панегириках, критических и литературоведческих одах, представляющих всю широту и полноту содеянного писателем в литературе и общественной жизни своего народа. И Александр Сергеевич Грибоедов, как выдающийся русский поэт и драматург, автор знаменитой комедии «Горе от ума», вполне и заслуженно может претендовать на самые высокие знаки внимания к себе, к своему творчеству, снискавшему ему любовь и восторженное внимание целых поколений русских читателей.

Да и только ли русских? Во всем бывшем Союзе, то бишь в «Красной империи» эта любовь и уважение не только декларировались, но были искренними и самыми естественными проявлениями читательских масс. В частности, в закавказском регионе, с которым тесно связаны жизнь и деятельность А. С. Грибоедова. Здесь его чтили не только за его исключительную роль в развитии отечественной художественной мысли, комедиографии и театра, но и за самые непосредственные личные связи и контакты с местными, кавказскими деятелями культуры и интеллигенцией.

Если перелистать все книги и статьи, посвященные русско-кавказским культурным и литературным связям, в особенности вышедшие в годы Советской власти в России, Грузии, Азербайджане, Армении, то легко обнаружить, какое большое внимание уделено в них Грибоедову, его пребыванию на Кавказе, в частности, в Грузии, в Тифлисе, бывшем административным центром царского правительства на Кавказе, где поэт и дипломат был вхож в самые именитые дома и салоны аристократов, общался со многими представителями интеллигенции, совершенствовался в знании восточных языков (в частности, фарсидского и, тюркского), которые должен был знать по долгу службы в качестве дипломата. Большое внимание в них уделено и факту, связанному с женитьбой на Нине Чавчавадзе, его взаимоотношениях с молодой женой, новыми родственниками и всем окружением, пестрым, в социальном и национальном отношениях разнородным.

В дальнейшем эмоционально-торжественный настрой этих книг, и статей, подчеркивающих моменты дружбы и конструктивного сотрудничества Грибоедова с деятелями литературы закавказских народов, сменяется более углубленным в научном отношении, более обстоятельным изучением этих связей.

Одновременно с такой обстоятельностью, как это ни парадоксально, усиливается и методологический прессинг, не позволяющий увидеть «шероховатостей» и «трения», которые могли быть (что естественно) и, конечно же, были в этих связях Грибоедова, как человека неординарного и находящегося на государственной службе, с представителями «инородцев», пусть лояльных к властям и именитым, но все же подчинившихся судьбе и обстоятельствам и знавшим свое место в иерархической системе империи. Словно таких сложностей и шероховатостей не могло быть вовсе в природе.

В советском литературоведении практиковалось такое отношение к классикам, когда считалось дурным тоном указывать на их недостатки, точно это были не живые люди, во плоти и крови, подверженные разным страстям и настроениям, а лица, позирующие перед объективом истории, и потому принимающие благочестивые выражения для галереи иконографических экспонатов.

Даже из воспоминаний современников, писавших о Грибоедове, убирались резкие характеристики и нелестные отзывы, или при этом приводились примечания и комментарии, «извиняющие» эту резкость и объясняющие ее не столько «необъективностью» их авторов (какникак среди них был и герой Отечественной войны 1812 года легендарный Д. В. Давыдов, например), сколько отсутствием исторической дистанции, не позволявшем таким авторам увидеть масштабность и величие личности этого поэта и дипломата, его место в истории, как отечественной литературы, так и дипломатии.

Что поделаешь: такова была общая тенденция, сложившаяся за 70 с лишним лет Советской власти!.. И вряд ли стоило сегодня упоминать об этом или говорить предосудительно, если бы не события последних лет: крах Советской империи, суверенизация бывших республик, входивших в Союз, конфликты в Закавказье и, главным образом, армяно-азербайджанский конфликт и, как писали в самом начале его, «события вокруг Нагорного Карабаха»...



Да, именно с таким чисто «кавказским» определением: «вокруг», а не в «самом»! Но в этом «вокруг» (да простится мне такое стилистическое объяснение) кроилось многое, была заложена и «подсказка» вопроса: не в «самом» Карабахе, входившем в состав Азербайджана испокон веков и бывшем тем самым, так сказать, «его собственной проблемой», а в том географическом пространстве, которое входит в это понятие «вокруг», и замышлялись эти события, концентрическими волнами захватывая другие пространства и регионы, распространяясь вширь и вглубь истории, уводя к истокам войн и конфликтов за сферы влияния в Закавказье... Приоткрывая также завесы и над тайными дипломатических депеш, ролью и ответственностью многих исторических деятелей в судьбоносных, ключевых событиях истории Российской империи, закавказских народов...

И, разумеется, уводила к фигуре, делам и роли Грибоедова в проведении политики русского самодержавия на Востоке... Или говоря иначе, ко всему, что было связано с ним, с его деятельностью на Востоке, в частности, в Иране в период подписания Туркменчайского мирного договора (1828 г.), его деятельностью в Тегеране, взаимоотношениями с иранскими властями, его причастностью к переселению армян из Ирана на вновь завоеванные Россией земли. И его трагической гибелью, наконец...

Переселение это осуществлялось на земли «мусульман Карабаха» или, как начинает их называть Грибоедов, «на наши земли», то есть земли, перешедшие в результате Туркменчайского мирного договора к Российской империи. При изучении «Карабахского конфликта», возникшего в процессе горбачевской «перестройки», фигура Грибоедова невольно оказалась в эпицентре изучения вопроса, так сказать, в лучах, направленных на него с разных сторон, должных осветить объективную роль в истории, но при этом нередко искажавших истинные события и обстоятельства, которые происходили вокруг него...

«Вокруг» Грибоедова - такой аспект избран нами намерено, ибо позволяет во многом определить и объективное освещение событий, происшедших в истории (и главным образом в истории) и происходящих «вокруг Нагорного Карабаха» сегодня...

Но при чем тут Грибоедов?! Нельзя ли оставить его в покое хотя бы потому, что не ко времени: все же юбилей, так сказать, круглая дата... И эта трагическая смерть в Тегеране, печальный факт - переведение его останков, которые наблюдал А. С. Пушкин и описал в «Путешествии в Арзрум»: «Два вола, впряженные в арбу, поднимались по крутой дороге.

Несколько грузин сопровождали арбу». Откуда вы? - спросил я их. «Из Тегерана» - «Что вы везете?» - Грибоеда». Не довольно ли ворошить прошлое, связанное с трагическим финалом жизни этого незаурядного поэта и дипломата, принявшего мученическую смерть в силу стечения роковых обстоятельств?!

Разумеется, можно было бы оставить в покое личность Грибоедова, воздавая должное лишь вкладу писателя в развитие русской словесности, драматургии и театра, не касаясь вопросов, связанных с политикой и конфликтами на дипломатической почве, тем более на почве межнациональных отношений...

Но оказывается, никак не получается. Даже такое, казалось бы, чисто организационное мероприятие - заседание грибоедовского комитета в Министерстве культуры России, прошедшее в апреле 1994 года в связи с подготовкой к 200-летнему юбилею поэта, не обошлось без выходов к теме сугубо политической. Констатируя, что «сегодня у нас горе не от ума, горе - от отсутствия средств», участники заседания заслушали доклад директора «восстанавливаемой уже 26 лет грибоедовской усадьбы Хмелита под Вязьмой», заявившего о том, что «все работы сейчас свернуты», и проявили живой интерес к словам члена юбилейного комитета актера Олега Табакова, который «навел собравшихся на неожиданную мысль: может быть за содействием обратиться к властям Ирана - не поспособствуют ли они восстановлению усадьбы дорогого для России человека, погибшего некогда в Тегеране?.. Вопрос посчитали отчасти некорректным и почти безнадежным. А все-таки, надеясь, что в посольстве Ирана «Известия» читают, не вычеркиваю его из заметки», заключает корреспондент, предпослав ей многозначительный А. С. Пушкин. Из «Путешествия в Арзрум во время похода 1829 года». -: В кн.: А. С. Грибоедов в воспоминаниях современников. М., «ХI». 1980 с., заголовок: «Быть может, Тегеран поспособствует восстановлению усадьбы Грибоедова под Вязьмой?»2.

К слову, в середине 1988 года, когда отмечалось 175-летие со дня рождения М. Ф. Ахундова, автор этих строк, находясь в Москве, предложил «Известиям» статью по случаю юбилея выдающегося драматурга и мыслителя, которая была принята, но не увидела свет по не зависящим от редакции причинам. Зав, отделом культуры и литературы «Известий» Георгий Меликянц предложил тогда автору убрать из текста статьи казалось бы невинный абзац:

«Неотвратимо наступали новые времена. Россия выясняла отношение «традиционными методами»

с Ираном и Турцией и, выйдя к Кавказу, окончательно определила свою границу. Она прошла, как скорбно изломанная морщина, по карте Азербайджана, расколов его на северный и южный иранский».

Тогда автору было указано на то, что «Известия» будучи органом Верховного Совета СССР - официальная газета, которую читают и в Иранском посольстве, и такое «выражение»

может быть попятно неверно.

Сегодня, в свете происшедших событий видно, что оно могло не устраивать не столько Иран, сколько тех, кто разделил эту границу с Ираном, а также и тех, кто в результате такого разделения оказался на новых землях, переселившись из Ирана в Азербайджан, также в Карабах, а именно - карабахских армян...

Новое обстоятельство, делающее необходимым пересмотр традиционных понятий, связано с процессом распада бывшего Союза, когда наряду с размежеванием границ невольно возникает переоценка ценностей, взгляд на деятельность отдельных, некогда «общих» (в масштабах Союза) классиков литературы. Особенно тех, кто оказался, так сказать, в «пограничной зоне».

Рассматривая их в контексте новых взаимоотношений, установившихся между Россией и Азербайджаном, как суверенными государствами, делаются ныне попытки оценить, скажем, роль А. С. Грибоедова, как дипломата, с точки зрения его участия в событиях, связанных с присоединением Азербайджана к России в начале XIX века.



Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 23 |
 



Похожие работы:

«В 1935 г. Норберт Элиас рассказал своему бывшему сокурснику по Оксфорду А. Глюксману историю, приключившуюся в XIII веке с одной византийской принцессой на обеде у венецианского дожа. Когда та попыталась есть золотой вилочкой, двор был в шоке. Церковь посылала проклятия на голову этой несчастной особы, которая и в самом деле через некоторое время скончалась от какой-то тяжелой болезни. По мнению епископа Бонавентуры, то была Божья кара дерзкой принцессе, не пожелавшей касаться пальцами данной...»

«БЕЛОРУССКАЯ КУЛЬТУРА В КОНТЕКСТЕ МИРОВОЙ КУЛЬТУРЫ: ОСНОВНЫЕ ЧЕРТЫ И ТЕНДЕНЦИИ МЕТОДИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ ПО УЧЕБНОМУ КУРСУ КУЛЬТУРОЛОГИЯ ДЛЯ СТУДЕНТОВ ВСЕХ ФОРМ ОБУЧЕНИЯ по специальностям Ветеринарная медицина, Зоотехния. космос этнос Этнос культура УО ВГАВМ 2007 УДК 17.033 ББК 87.717 Л 84 Авторы: Лукина Л.В., доцент, кандидат исторических наук, УО ВГАВМ Лаберко Н.Д., старший преподаватель, УО ВГАВМ Рецензент: Кулик С.П., канд.философ.наук, доцент УО ВГМУ Лукина Л.В., Лаберко Н.Д. Л 84...»

«КРУТОЙ ПОВОРОТ ЖИЗНЬ ВОЛЬФГАНГА ДИКА Christliche Literatur-Verbreitung e.V. Postfach 11 01 35 · 33661 Bielefeld издание первое 2005 © русского издания 2005 by CLV Christliche Literatur-Verbreitung Postfach 110135 • D-33661 Bielefeld www.clv.de Редактор: Татьяна Климошенко Оформление обложки: Сергей Споденюк Верстка: CLV ISBN 3-89397-536-5 Горе тому, у кого нет родины. Фридрих Ницше Жизненный путь Вольфганга Дика служит ярким доказательством того, что для Бога нет безнадежных случаев. Эта книга...»

«П. М. Аркадьев АСПЕКТУАЛЬНАЯ СИСТЕМА ЛИТОВСКОГО ЯЗЫКА (С ПРИВЛЕЧЕНИЕМ АРЕАЛЬНЫХ ДАННЫХ) 0. Вступительные замечания В настоящей статье я рассматриваю аспектуальную систему литовского языка (в его литературной разновидности), входящего в балтийскую группу индоевропейской семьи 1. Литовский язык довольно хорошо изучен со сравнительно-исторической точки зрения, он обладает кодифицированной нормой, — существует ряд нормативных (академических) грамматик литовского языка (укажу в первую очередь...»

«TIEH3EHCKIIfr TOCYAAPCTBEIIHbIft IIEAAI-OTIIIIECKHfr yHIIBEPCIITET nMenll B. F. EEJIfiHCKOIO IIPI4FI'IIO Hagarr,nartrrfi Y.renorogoBera Z&xvrl.vrz; llncnoxon: *,qfi-y,.{exan $arymrera PAEOrIAt fTPOTPAMMAAT4CUETTJII,IHbI prcToPalrE cKoE KPAEBEAEHTIE HanpannennerroAroroBrur 050100 lleAaronrrecrcoe o6pasonanne : flpo$N:m rroAroroBKrz: llcropur Knam.r$nxaqnx(crenenr) ermycKrrr4Ka: Earca.iranp Ooprvra o6yrenrzx: O.rnas Ilenga -20ll 1. Цели освоения дисциплины Целями освоения дисциплины Историческое...»

«СЕМЕЙНЫЙ ВРАЧ (ВРАЧ ОБЩЕЙ ПРАКТИКИ) 1 УДК ББК Думанский Ю.В., Синяченко О.В., Игнатенко Г.А. Семейный врач (врач общей практики). – Донецк: Из-во медунивер., 2013. – с. ил. – ISBN Рецензенты: Гринь В.К.: д.мед.н., профессор, академик НАМН Украины, заведующий кафедрой общей практики – семейной медицины Донецкого национального медицинского университета им. М.Горького Пасиешвили Л.М.: д.мед.н., профессор, заведующая кафедрой общей практики – семейной медицины Харьковского национального...»

«Людмила Марковна Гурченко Аплодисменты OCR Michael Seregin Аплодисменты: Центрполиграф; Москва; 1996; 2 Людмила Гурченко: Аплодисменты Аннотация Книга, которую читатель держит в руках, – это не просто история девочки, ставшей знаменитостью, это история уникальной личности во всей сложности и противоречивости ее духовной жизни. Все было на тернистом пути актрисы: и отчаяние, и разочарования, и надежды, и вновь отчаяние. Это был тяжелый путь, но кто знает, имели бы мы теперь такую актрису и такую...»

«НАУКА 150-летию со дня рождения Алексея Петровича Павлова, Марии Васильевны Павловой и 250-летию Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова посвящается http://jurassic.ru/ RUSSIAN ACADEMY OF SCIENCES VERNADSKY STATE GEOLOGICAL MUSEUM THE PAVLOV SCHOOL OF GEOLOGY Q MOSCOW N A U K A 2004 http://jurassic.ru/ РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГЕОЛОГИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ им. В.И. ВЕРНАДСКОГО пшовсш КОМИЧЕСКАЯ ШНОМ МОСКВА НАУКА 2004 http://jurassic.ru/ У Д К 55 (092) Б Б К 26.3г П12...»

«Третья книга Антона Копышова показывает потребителей футбольного клуба. Согласно исследованиям автора, их семь групп: болельщики, бизнес, власть, общественность, сотрудники клубов, медиа и профессиональное сообщество. Через всю книгу проходит мысль, что у каждой из этих групп свой особенный нрав. В последние десятилетия эти группы существуют разрозненно, стараются никого не впускать на свою территорию, преследуют свои финансовые интересы. Это приводит к развалу многих футбольных хозяйств. Клубы...»

«КЕМЕРОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ КРАСИКОВ В. И. Я В Ь БЕСПОКОЙСТВА (ПРЕДЕЛЬНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО СУЩЕСТВОВАНИЯ) КЕМЕРОВО 1998 Издание осуществлено при финансовой поддержке Российского фонда фундаментальных исследований (РФФИ) - проект № 96-15-97163 Рецензенты: доктор философских наук, профессор П.И.Балабанов; доктор философских наук, профессор Г.С.Баранов. Красиков В.И. Явь беспокойства (предельные значения человеческого существования) Кемерово, Кемеровский государственный...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.