WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |

«Лорел Гамильтон. Запретный плод: АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат; Москва; 2010 ISBN 978-5-17-062319-8, 978-5-403-02617-8, 978-5-4215-0120-6 Аннотация Это – первый роман ...»

-- [ Страница 1 ] --

Лорел Гамильтон

Запретный плод

Серия «Анита Блейк», книга 1

Лорел Гамильтон. Запретный плод: АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат; Москва; 2010

ISBN 978-5-17-062319-8, 978-5-403-02617-8, 978-5-4215-0120-6

Аннотация

Это – первый роман одной из самых культовых «вампирских хроник» нашего столетия.

«Запретный плод». Плод крови для вампиров, одержимых вечным голодом. Плод последнего, кровавого поцелуя для смертных, которые для бессмертных – то ли добыча, то ли возлюбленные на краткий ночной час. Но каким он будет, этот запретный, темный плод, для женщины, которая посвятила свою жизнь изысканному искусству охоты на изысканных «полночных охотников»?

Страсть – это игра.

Опасность – это игра.

Гибель – это игра.

Потому что нет в мире иглы более стильной, чем игра со смертью… Л. Гамильтон. «Запретный плод»

Содержание 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 Л. Гамильтон. «Запретный плод»

47 48 Л. Гамильтон. «Запретный плод»

Лорел Гамильтон Запретный плод До своей смерти Вилли Мак-Кой был дерьмом и после смерти ничуть не переменился.

Он сидел напротив меня, одетый в кричащую клетчатую спортивную куртку и ядовито-зеленые полиэфирные штаны. Короткие черные волосы отступали залысинами от тощего треугольного лица. Он всегда был похож на второстепенного персонажа из гангстерского фильма – из тех, что продают информацию, бегают по мелким поручениям и которых то и дело пускают в расход.

Конечно, сейчас Вилли был вампиром, и в расход его уже не пустят. Но он по-прежнему продавал информацию и бегал по мелким поручениям. Нет, смерть его не сильно переменила, но на всякий случай я старалась не глядеть ему прямо в глаза. Есть стандартные правила обращения с вампирами. Он всегда был засранцем, но сейчас он был засранцем-нежитью. А это для меня было новой категорией.

Он сидел в спокойной тишине моего кондиционированного офиса. Матово-голубые стены – мой босс Берт считал, что они действуют успокаивающе – навевали холод.

– Не возражаешь, если я закурю? – спросил он.

– Черт возьми, ты никак не хочешь облегчить мне работу?

Я на миг посмотрела на него впрямую. Глаза карие, как и были. Он перехватил мой взгляд, и я тут же опустила глаза к столу.

Вилли захихикал противным смешком. Смех его тоже не изменился.

– Вот это мне нравится! Ты меня боишься.

– Не боюсь, просто соблюдаю осторожность.

– Хоть признавайся, хоть нет. Я чую запах страха, будто что-то касается моего лица или даже мозга. Ты меня боишься, потому что я вампир.

Я пожала плечами – а что тут скажешь? Как соврать тому, кто чует твой страх носом?

– Зачем ты здесь, Вилли?

– Ох ты Господи, курить-то как хочется!

У него запрыгала кожа в уголках губ.

– А я думала, у вампиров тика не бывает.

Его рука поднялась, чуть не коснувшись рта. Он улыбнулся, полыхнув клыками.

– Кое-что не меняется.

«А что меняется?» – хотелось мне спросить его. Каково это – быть мертвым? Я знавала вампиров, но Вилли был первым из них, кого я знала и до, и после смерти. Странное чувство.

– Слушай, повежливей! Я пришел дать тебе денег. Стать клиентом.

Я снова взглянула на него, избегая смотреть в глаза. Булавка на галстуке вспыхнула в свете лампы. Настоящее золото. Раньше у Вилли такого не бывало. Для мертвеца он хорошо устроился.

– Я поднимаю мертвых для живых. Зачем вампиру поднятый зомби?

Он помотал головой – резкий рывок туда-сюда.

– Да нет, этот вудуизм мне на фиг не нужен. Я хочу тебя нанять на расследование нескольких убийств.

– Я не частный сыщик.

Л. Гамильтон. «Запретный плод»

– Да, но у вас одна такая есть в резерве.

– Мисс Симс ты можешь нанять прямо. Незачем действовать через меня.

Снова эти отрывистые мотания головой.

– Она не знает про вампиров столько, сколько ты.

Я вздохнула:

– Вилли, нельзя ли перейти к делу? Мне надо уходить… – я бросила взгляд на стенные часы, – через пятнадцать минут. Не люблю оставлять клиентов одних на кладбище. Они начинают нервничать.

Он рассмеялся. Этот смешок успокаивал, несмотря на выпирающие клыки. Вампиру для устрашения полагался бы густой мелодичный смех.

– Нервничать – это точно. Это уж я тебе верю.

И вдруг лицо его стало серьезным, будто смех стерли ладонью.

У меня что-то дернулось под ложечкой. Вампиры переключают движения, будто щелкают кнопкой. Если он это уже умеет, что он умеет еще?

– Ты знаешь про вампиров, которых пустили в расход в Округе?

Это был вопрос, поэтому я ответила:

Поблизости от нового вампирского клуба растерзали четырех вампиров. Вырвали сердце и отрезали голову.

– Ты все еще работаешь с копами?

– Я все еще в резерве у нового подразделения.

Он снова засмеялся.

– Ага. Команда призраков. Ни людей, ни денег. Так?

– Ты довольно точно описал почти все полицейские службы города.



– Может быть. Но у копов то же отношение, что и у тебя, Анита. Убитый вампир – подумаешь важность? Новые законы этого не меняют.

Со времени дела «Аддисон против Кларка» прошло всего два года. В решении суда было дано новое определение, что есть жизнь и что не есть смерть. Вампиризм был признан законным в СШ старой доброй А. Мы оказались одной из немногих стран, которая признала вампиров. И парни из службы эмиграции, брызгая слюной, старались предотвратить иммиграцию вампиров целыми – ну, скажем, стадами.

Чертова уйма вопросов рассматривалась в том суде. Должны ли наследники возвращать наследство? Убить вампира – это убийство или нет? Было даже движение за предоставление им права голоса. Да, времена меняются.

Глядя на вампира по ту сторону стола, я пожала плечами. Мне тоже было все равно, одним убитым вампиром больше или меньше? Возможно.

– Если ты считаешь, что я так думаю, зачем ты вообще пришел?

– Потому что ты в своем деле лучшая. А нам и нужна лучшая.

Он впервые сказал «нам».

– На кого ты работаешь, Вилли?

Он улыбнулся – доверительной, понимающей улыбкой, будто он знал что-то, что мне тоже полагалось бы знать.

– А какое тебе дело? Деньги будут хорошие. Мы хотим, чтобы этими убийствами занялся кто-то, знающий ночную жизнь.

– Я видела тела, Вилли. И сказала полиции свое мнение.

Он наклонился вперед, положив ладони на мой стол. Ногти у него были бледные, почти белые – бескровные.

Л. Гамильтон. «Запретный плод»

– Я написала для полиции полный рапорт.

– Так чего бы тебе мне его не рассказать?

– Я не имею права обсуждать с тобой материалы полиции.

– Я им сказал, что ты на это не пойдешь.

– На что? Ты же мне ничего еще не сказал.

– Мы хотим, чтобы ты расследовала гибель вампиров и нашла, кто или что это делает.

И заплатим тебе тройной гонорар против твоего обычного.

Я покачала головой. Теперь понятно, почему Берт, этот жадный паразит, устроил эту встречу. Он знает, как я отношусь к вампирам, но по контракту я обязана встречаться с любым клиентом, который дал Берту задаток. Мой босс за деньги готов на все. Проблема в том, что он считал, будто и я тоже. Ладно, скоро мы с ним поговорим.

– Этим занимается полиция. Я и без того помогаю им всем, чем могу. Сэкономьте ваши денежки.

Он сидел и смотрел на меня – очень спокойно. Это не была безжизненная неподвижность давно умершего, но все-таки тень ее.

Страх побежал у меня по спине, стиснул горло. Я подавила желание вытащить крест из-под рубашки и выгнать Вилли из кабинета. Вышвыривать клиента вон с помощью освященного предмета – более чем непрофессионально. И потому я просто стояла, ожидая его движения.

– Почему ты не хочешь нам помочь?

– Вилли, у меня клиент. Прости, что не смогла быть полезной.

– Считай как хочешь. – Я вышла из-за стола, намереваясь проводить его к двери.

Он двинулся с текучей быстротой, которой у Вилли не было никогда, но я это увидела и оказалась на шаг от его вытянутой руки.

– Эти фокусы показывай девицам, Вилли.

– Ты видела мое движение?

– Видела. И слышала. Вилли, ты очень недавно умер. Вампир ты или нет, а тебе учиться еще и учиться.

Он нахмурился, так и не опустив до конца протянутую руку.

– Может, и так, только ни один человек не успел бы так отступить.

Он шагнул ко мне, едва не задевая своей курткой. На таком близком расстоянии мы с ним были почти одного роста – низкого, и его глаза были точно на уровне моих. Я старательно смотрела в его плечо.

Мне приходилось держаться изо всех сил, чтобы не отступить. Но черт возьми, нежить он или нет, а это всего лишь Вилли Мак-Кой, и такого удовольствия я ему не доставлю.

– Ты не человек, – сказал он. – Не больше, чем я.

Я двинулась к двери. Я отступила не от него – я пошла открывать дверь. И пыталась убедить текущий по спине холодный пот, что это совсем другое дело. Ни его, ни сосущую тяжесть под ложечкой обмануть не удалось.

– Мне действительно пора идти. Спасибо вам, что обратились в «Аниматор Инкорпорейтед».

Я выдала ему лучшую свою профессиональную улыбку, бессмысленную, как электрическая лампочка, и такую же сияющую.

В дверях он остановился.

– Так ты не будешь на нас работать? Мне надо что-то сказать, когда я отсюда вернусь.

Не знаю точно, но кажется, в его голосе слышалось что-то вроде страха. Влетит ему за неудачу? Это было глупо, я знаю, но во мне шевельнулось сочувствие. Да, он был нежитью, Л. Гамильтон. «Запретный плод»

но вот он стоял тут и глядел на меня, и это был тот же Вилли с цветастыми куртками и беспокойными ручками.

– Ты им скажи, кто бы они ни были, что я не работаю на вампиров.

– Железное правило? – Снова это прозвучало вопросом.

– Железобетонное.

Что-то мелькнуло в его лице, проглянул на миг прежний Вилли. Это была почти что жалость.

– Жаль, что ты это сказала, Анита. Они не любят, когда им говорят «нет».

– Кажется, ты засиделся в гостях, Вилли. Я не люблю, когда мне угрожают.

– Это не угроза, Анита. Это правда.

Он поправил галстук, любовно погладив новую золотую булавку, расправил плечи и вышел.

Я закрыла за ним дверь и прислонилась к ней. Колени подкашивались. Но времени сидеть и трястись не было. Миссис Грандик наверняка уже на кладбище. Там она стоит с черной сумочкой и взрослыми сыновьями, ожидая, пока я подниму ее мужа из мертвых.

Дело было в загадке двух разных завещаний. Тут либо годы судебных издержек и споров, либо поднять Альберта Грандика из мертвых и спросить.



Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |
 



Похожие работы:

«Н. П. КОНДАКОВЪ О Н А У Ч Н Ы Х Ъ ЗАДАЧАХЪ ИСТОРІИ ДРЕВНЕ-РУССКАГО ИСКУССТВА О.-ПЕТЕРБУРГЪ Тнпографія „Б. 0. К 0. Фонтанка, 95 ВАЛАШЕВЪ И 1899 s ; H. П. КОНДАКОВЪ О НАУЧНЫХЪ ЗАДАЧАХЪ ИСТОРІИ Д Р Е В Н Е - Р У С С К А Г О ИСКУССТВА О.-ПЕТЕРБУРГЪ Типографія „ В. 0. БАЛАШЕВЪ И К 0. Фонтанка, 9 5 1899 ІГзъ M CXXX11 Памяти. Дрсвн. Писъм. и Искусства О научныхъ задачахъ исторіи древнеруссьсаго искусства *). Мм. Г г. Решившись дать общее заглавіе своему сообщенію, я имлъ въ виду, прежде всего,...»

«СПРАВОЧНИК по ГОРОДУ РТРОГРАДУ. Выпуск I. Издание 2 - •Исправленное и Дополненное. 1-го Января 1919 г. Издап.ие К о м и с с а р и а т а по В н у т р е н н и м Дела.м С о ю з а К о м м у н Северной Области. ^ КНИГОИЗДАТЕЛЬСТВО щ Петроградского Совета Рабочих = и Красноармейских Депутате. в ы ш л и НОВЫЕ КНИГИ: Н. Ленин,—Пролетарская революция п ренегат Каутский. 3 р. Олар.—История французской революции. 13 р, Срединский,—Основы газетного дела. 2 р. 30 к. Клюев,—Медный кит. 2. р. 40 к....»

«Пл а н л екции 1. Особенности восприятия учащимися художественной литературы. 2. Характеристика восприятия художественных произведений читателями разных возрастных групп. 3. Литературное развитие школьников и его критерии. 4. Развивающий характер уроков литературы. 5. Уроки общения с писателем. 1. Особенности восприятия учащимися художественной л итерат ур ы Художественная литература - это искусство слова. Изучение литературы соединяет две формы познания мира - художественную и научную. В этом...»

«Москва ВЕЧЕ 2004 ВВЕДЕНИЕ На сегодняшний день существует бесчисленное множество способов лечения различных заболеваний при помощи да­ ров природы. И эффективность такой натуртерапии не вызывает сомнения даже у заядлых пессимистов. О том, что чеснок обладает не только общеукрепляющим эффектом, но и способен излечивать некоторые заболевания, знают многие. Поэтому, прочитав название данной книги, вы наверняка можете сделать поспешные выводы, понадеявшись на свою компетентность в вопросе...»

«ТЮМЕНЬ, 2013 2 ОГЛАВЛЕНИЕ 1. Паспорт программы 2. Введение 3. Обоснование необходимости разработки программы 3.1. Российское образование в сфере культуры и искусства: состояние и перспективы развития. 3.2. Академия в культурном и образовательном пространстве Тюменской области. 4. Приоритеты развития вуза на перспективный период 4.1. Миссия вуза. 4.2. Ожидаемый образ вуза. 4.3. Цель и задачи. 5. Основные направления деятельности 5.1. Образовательная деятельность. 5.2. Научно-исследовательская и...»

«Каталог книг личной библиотеки Наума Юрьевича Орлова Челябинск 2005 Каталог книг личной библиотеки Н. Ю. Орлова, переданных в дар НБ ЧелГУ [Текст] ; под ред. Л. Н. Киселевой, Н. Ф. Грошевой ; Научн. б-ка ЧелГУ. – Челябинск, 2005.- 43 с. Научная библиотека Челябинского государственного университета Время разрушает камни, но у него нет сил против книг. Е. Осетров. В фонд Научной библиотеки ЧелГУ поступили книги из личной библиотеки Наума Юрьевича Орлова – народного артиста Российской Федерации,...»

«ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ИСПЫТАНИЯ Психология для направления подготовки магистров 030300.68 Психология Санкт-Петербург 2013 2 СОДЕРЖАНИЕ Стр. I. Общие положения.. 3 II.Порядок проведения вступительного испытания. 3 III. Содержание программы. IV. Литература.. 20 V. Тестовые задания для проведения вступительного испытания. 31 VI. Критерии оценивания уровня подготовки абитуриентов. 41 3 I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Для лиц, поступающих в магистратуру, проводится вступительное испытание по направлению...»

«В этой главе мы поговорим о некоторых факторах, которые нужно принять во внимание, прежде чем согласиться произнести речь, и о том, что нужно сделать, готовясь ее написать. Для начала я обрисую ключевые моменты, которые будут обсуждаться в книге. • Приглашение произнести речь надо рассматривать как возможность принести пользу своей компании или себе лично. • Не сомневайтесь в том, что вы можете произнести хорошую речь: это умение у вас присутствует, надо его только развить. • Если мысль о том,...»

«Рецензент В. А. Емельянов Доценко В. Д. Морские битвы России: XVIII—XX веков / Под. ред. адмирала Д71 В. Н. Поникаровского. — СПб.: Издательство Полигон, 2002. — 224 с., ил. ISBN 5-89173-191-6 Книга посвящена наиболее крупным морским сражениям Российского флота, развитию военно-морского искусства, флотоводческой деятельности императора Петра Великого, адмиралов Г. А. Спиридова, С. К. Грейга, Ф. Ф. Ушакова, П. С. Нахимова и др. Предназначена для широкого круга читателей. ББК 68.66 Охраняется...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.