WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 32 |

« ...»

-- [ Страница 1 ] --

Читинская краевая писательская организация

Забайкальский государственный гуманитарно-педагогический

университет им. Н.Г. Чернышевского

Институт филологии и межкультурной коммуникации

Кафедра русского языка как иностранного

№ 2 (10) 2 часть

2012 г.

2

Без границ

Светлана ЛОСЬ

(филолог, литературный критик, г. Торонто, Канада) Рыбка и рыбы Вс живое взаимодействует. И земля, и небо, и звук. И вершины живут во впадинах. И океан имеет вкус слезы, и соль в крови горчит и волнуется морем. И всюду присутствует воздух – дыхание, душа, дух. Вс движется любовью. Механическое действие, как и самодостаточность, – абстракция.

Давным-давно, сколько-то лет тому назад, у самого синего моря жилибыли Старик со Старухой. Старуха была голосистой и имела немного вздорный характер: женщины всегда больше зациклены на бытовых вопросах. Е переполняли планы и идеи по улучшению быта, в которых главным действующим лицом должен был стать супруг. Действующее лицо чаще всего бездействовало, оказывая пассивное сопротивление неумности желаний своей половины. Когда Старуха особенно донимала мужа, он уходил на рыбалку, привычно удачную, располагающую к созерцанию и смутным размышлениям. Оба знали, да и кто не знает, сказку о рыбаке и золотой рыбке. Хозяйственная Старуха относилась к ней скептически насмешливо, а голубоглазый Старик, сохранивший детскую веру в чудеса, идущие в руки благодушным бездельникам, надеялся на встречу, сам не зная зачем. Особых желаний не было. В сущности, его устраивало существующее положение вещей.

Пушкинская сказка, как говорят люди знающие, имеет восточные корни. Русский аналог золотой рыбки – щука. Потому что Россия богата реками, а не морями, где щуки не водятся. По щучьему велению, по моему хотению... Хотение было смутным, расплывчатым и входило в противоречие с пословицей, что без труда не вытянешь и рыбку из пруда. Но хотелось почему-то «без труда». Мечтательной русской душе чужды меркантильные отношения Запада с действительностью «сделал – получил». Восток как-то ближе даже географически. Образ ловкой хищницы-щуки не так привлекателен для романтиков, как золотая рыбка – робкая и скромная красавица, чрт его знает почему покорно исполняющая желание нищих ни с того ни с сего прибарахлиться на халяву. Люди желают богатства, затем ещ большого богатства, которое дат власть над другими людьми. Результат известен. Вывод – не следует посягать на Божественную власть. А золотая рыбка здесь и вовсе не при чм, вместе с е подозрительной услужливостью.

Старик, как и полагается мужчине, был не особенно разговорчив, хаотично начитан и несколько трусоват. В молодости он служил в армии.

Служба научила быть не рассуждающим исполнителем приказов свыше. В последующей жизни это умение очень сгодилось. Оно снимало всякую ответственность и абстрагировало исполнителя от совершаемых действий.

Жить выходило удобней и проще. Внутреннее несогласие почти никогда не перерастало во внешнее сопротивление. Таково свойство фаталистических натур. Старуха частенько упрекала мужа в отсутствии предприимчивости, инертности и лени. В таких случаях он надолго скрывался в туалете, где и пережидал домашнюю бурю, коротая время за чтением детективов.

Так проходили годы незамысловатой, в общем-то, жизни. Как говорится, нечему радоваться, грех жаловаться.

Погода видимо портилась. Этого как будто никто и не замечал в ежедневных заботах о хлебе насущном. Старик был близок к природе, погоду умел предсказывать безошибочно, но не всегда озвучивал тайные знания, храня свои предчувствия от энергичной не в меру Старухи. Она с ним не спорила, уважая то, что ей не было дано. Наоборот, порой она льстиво заглядывала мужу в глаза и прямо-таки выпрашивала необходимый прогноз, деловито используя полученные краткие сведения для каких-то своих, ей одной ведомых замыслов.

Синее море постепенно темнело и однажды стало совсем чрным.

Такого они ещ никогда не видели, хоть и прожили у моря всю жизнь. Лет пятьдесят, наверное. Это была не буря, не шторм. Надвигалось нечто, чему нет названия. Старик настороженно молчал больше обыкновенного, и Старуха приняла решение, которому он безоговорочно подчинился. Надо бежать, бежать далеко, за моря-океаны, в неведомые заморские страны, бежать без оглядки, бросив без сожаления нехитрый скарб.

На ковр-самолт под экзотическим названием «Боинг» попасть было нелегко. Слишком много желающих, слишком мало билетов, слишком призрачны надежды и велики опасения. Но они – попали. Старуха даже ухитрилась захватить с собой кое-что из пожитков, а Старик провз незамеченный таможенниками короб всяких-разных воспоминаний.

Жить хотелось у воды. В этом они были согласны. Если люди живут вместе много лет, то всегда есть нечто, их объединяющее. Об этом не стоит забывать. Старики любили сво синее море и полагали, что в других странах оно такое же. С точки зрения науки, любое море – часть мирового океана. Но равнозначность частей целого - понятие математическое, умозрительное и идеальное. В жизни вс оборачивается по-другому в смысле равенства. Да и есть ли оно?

Вот поселились Старик со Старухой у другого моря с другими берегами, другими запахами и другими ветрами. И небо над этим древним морем посередине земли было другим. Старик задумчиво глядел в его прозрачные воды, но чувствовал себя растерянно. Знакомые с детства рыбы отличались размером, некоторых вообще трудно было узнать. Встречались и неведомые ему экземпляры. Однажды он принс с рыбалки в числе других маленькую рыбу, врткую, шуструю и живучую. Рыба оказалась настолько колючей, что Старуха отказалась е чистить. Это было невозможно.



Пришлось выбросить, но даже бродячие кошки е не ели. Позже Старик узнал, что странную рыбшку местные жители называли «коммунистом».

Она и вправду была несъедобной.

Человек ко всему приспосабливается. Старики стали понемногу обживаться, в основном, стараниями хлопотливой и общительной Старухи. В часы непогоды они предавались воспоминаниям. Старуха размягчалась и жадно слушала Старика, который извлекал из короба памяти подробности прошлой жизни. Память всякий имел свою, но временами что-то и совпадало. Оба, оглушнные диковинностью новой жизни, охотно говорили на любые темы, но чаще всего о рыбах. Старуху донимала гастрономическая ностальгия. Ей хотелось ухи из бычка, самой вкусной и сладкой на свете.

Бычок – это рыбка такая маленькая. Почти непромысловая и особой ценности не имеющая. Е можно было жарить, солить и вялить, но лучше всего она годилась для юшки, как иногда называли уху рыбаки в их краях.

Старуха была хорошей хозяйкой, да и е муж, как любой рыбак, умел приготовить это традиционное кушанье трудового люда. Бычки, по словам Старика, водились везде. Тмные, головастые, с длинным тонким туловищем, что жили под прибрежными скалами в камнях, были особенно хороши для ухи. Они назывались кнутами. Были и те, кто обитал в светлых песчаных водах. Их так и прозвали песочниками. Среднего размера, округлые, пропорциональные, с веерообразными прышками около щекастой головы, бычки-бобырьки обычно шли в жарку. Ещ были сурманы, что водились среди водорослей. Черно-зеленоватые, они чуть приметно пахли йодистой морской травой и считались бычками низшего сорта. Если шл серьзный лов на более ценную рыбу, случайно попавшихся на крючок или в сети бычков рыбаки отпускали в синее море. Или же оставляли в нужном количестве для ухи – нежной, наваристой, звучно приправленной лавровым листом и пахучим перцем. Старуха быстро и умело их потрошила. Под верхними плавниками делается поперечный надрез, одним движением вынимаются жабры вместе с внутренностями, а молоки складываются в отдельную посуду. Рыба варится быстро. Когда уха полностью готова, е заправляют растртыми молоками, и она начинает призывно мерцать еле заметным перламутровым жирком. Под водочку для согрева после трудов праведных, незаменимая в море еда, она годится и на утро для снятия похмельного синдрома. Мясо бычка, белое и ароматное, по мнению Старухи, сродни осетрине или другой белорыбице. Впрочем, если так рассуждать, то вс всему сродни.

Население огромной страны тоже знало о маленькой рыбке по дешвым консервам «Бычки в томатном соусе». Послевоенные годы были голодными, и непромысловая рыба сделалась популярной среди народных масс. Правда, счастье было недолгим. Власти заключили сделку на двадцать лет с одной из поневоле дружественных стран, тоже изрядно оголодавшей и ограбленной врагами и друзьями, на поставку консервированных бычков.

Вследствие чего рыба исчезла с побережья и с прилавков магазинов.

Остались только воспоминания, которым и предавались старики, ностальгически вздыхая о прошлом.

Хотя в новой для них древней стране они даже не считались стариками.

Жизнь как будто бы только начиналась. Подтянутый светлоглазый Старик, со спортивной фигурой и его небольшая ростом, но ладно скроенная жена, производили приятное впечатление на местных жителей. Она была чистоплотной, хозяйственной и говорливой. Соседки охотно делились кулинарными рецептами, перенимая друг у друга маленькие секреты местных бытовых особенностей. Соседи полюбили покладистого, молчаливого Старика, он был сразу принят в мужскую компанию с немногословной мужской дружбой по интересам: рыбалка, тайная от жен выпивка, спорт, рассуждения о политике, видах и мощи современного оружия, ну и, естественно, иногда говорили о бабах. Куда от них денешься?

Обычная джентльменская тематика.

Свободное время выдавалось нечасто. Разом помолодевшие в гостеприимной стране Старик со Старухой, а лучше сказать – супруги, любили уединиться на пляже. Обоим нравилось утреннее безлюдье, когда можно побыть в одиночестве, наслаждаясь морем и солнцем, и собственным ловким телом в плотных солных водах. И слушать волну, и следить росчерк чаек, и впитывать ни с чем несравнимый воздух вечной воды с твердью земной. Зыбкое равновесие между человеком и природой ощущалось особенно чтко. Его хотелось удержать навсегда, но оно неизменно ускользало, оставив в душе неясное томление по неиспользованной призывной возможности.

Тогда и случилась эта встреча с рыбкой. Оставив мужа на берегу присматривать за вещами и документами, которые полагалось всегда иметь при себе, женщина пошла купаться. Миновав линию прибоя, она легко окунулась в тплые воды, ощутив животом и между ногами чуть будоражащий холодок, и поплыла к волнорезу. Тело блаженствовало от лгкой физической нагрузки, от мышечной радости ритмичного движения в среде, знакомой ему, наверное, ещ до рождения клеточной памятью. Вода держала и ласкала, и манила в просторную даль.

Вволю наплававшись, женщина устроилась на обросшем морской травой волнорезе, лицом к песчаному пляжу, руками придерживаясь за ноздреватые камни бетона, а маленькая волна, казалось вс время одна и та же, перекатывалась, легонько подталкивая в спину, словно пытаясь смыть.

Чуть размытый трепещущий воздух, и отблески на воде, и запах моря, и плеск волны, мерно устремлнной к желанному берегу, вс переливалось и играло в лучах набиравшего силу солнца. Было тихо, покойно и хорошо.

Вдруг рука почувствовала еле заметное изменение в движении струй.

Мгновенное. И между пальцев юркнула рыбка. Бычок. Старательно шевеля плавниками, она удерживалась против волны, рядом с левой рукой, потом быстро скользнула между пальцами в темноту и уют поросшего водорослями и ракушками камня. «Они должны водиться в таких местах, в норках прибрежных камней и скал», - вспомнила женщина слова мужа-рыбака. Ничего удивительного в этом нет». Но сердце уже трепыхалось в груди.

Событие продолжалось, она всматривалась в воду, прислушиваясь к себе.



Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 32 |
 



Похожие работы:

«И. С. Скоропанова КУРС СПЕЦИАЛИЗАЦИИ ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ВЕРШИНЫ РУССКОЙ ПОЭЗИИ ХХ ВЕКА (V курс, отделение Русская филология) I. Вопросы к экзамену 1. Основные тенденции развития русской поэзии ХХ века. 2. Философская лирика русских поэтов ХХ в.: общая характеристика. 3. Проект Духа в творчестве А. Блока. 4. Воля к жизни: Н. Гумилев. 5. Концептуально-философская парадигма поэзии О. Мандельштама. 6. Теософия и антропософия М. Волошина. 7. Проблема богореализации в поэзии В. Ходасевича. 8....»

«Российская академия наук Институт русского языка им. В. В. Виноградова Культура русской речи1 Ответственные редакторы – доктор филологических наук, профессор Л. К. Граудина и доктор филологических наук, профессор Е. Н. Ширяев Книга представляет собой первый академический учебник по культуре речи, содержащий наиболее полный систематизированный материал по данной теме. В основе издания лежит принципиально новая теоретическая концепция культуры речи. Книга учит говорить не только правильно, но и...»

«Введенская Л. А., Колесников Н. П. В24 От собственных имен к нарицательным: Кн. для учащихся ст. классов сред. шк. — 2-е изд., испр, и доп. — М.: Просвещение, 1989. — 143 с: ил. ISBN 5-09-001103-6 В книге, адресованной старшеклассникам, в доступной и увлекательной форме рассказывается об особенностях собственных имен, их связи с нарицательными, о переходе собственных имен в нарицательные и об условиях такого перехода. Книга воспитывает у учащихся интерес к этимологии слова, повышает их речевую...»

«В МИРЕ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ XIX ВЕКА Посвящается году Армении в России (2006 г.) ЕРЕВАН Лингва 2006 УДК 882. 0 ББК 83. 3P В 110 Печатается по решению Ученого совета ЕГЛУ им. В. Я. Брюсова. В 110 В мире русской литературы XIX века. –Ер.: Лингва, 2006. – Стр. 357. Предназначено для студентов филологических факультетов вузов Армении. Посвящается году Армении в России (2006 г. ). Ответственный редактор и составитель: профессор Нуралов Э. Л. Рецензенты: Кафедра русской и зарубежной литературы ЕГПУ им....»

«Интертекст русской классики в прозе Владимира Набокова 2 ББК З Печатается по решению РИС НовГУ Рецензент: доктор филологических наук, профессор кафедры зарубежной литературы Н. Г. Владимирова Издано при финансовой поддержке Института “Открытое общество” (Фонд Сороса). Россия Шадурский В. В. Интертекст русской классики в прозе Владимира Набокова / НовГУ им. Ярослава Мудрого. – Великий Новгород, 2004. – 95 с. Пособие отражает один из аспектов спецкурса Проза Владимира Набокова. Автор обосновывает...»

«WOMEN IN LITERATURE: АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ЖЕНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ МЕЖДУНАРОДНЫЙ СБОРНИК НАУЧНЫХ СТАТЕЙ #2 Актуальные проблемы исследования англоязычных литератур. Выпуск 4 МИНСК – 2005 – MINSK УДК 820.09+820(73).09 ББК 83.3(4)+83.3(7) Редакционная коллегия: кандидат филологических наук Бутырчик А.М., кандидат филологических наук Поваляева Н.С., кандидат филологических наук, доцент Халипов В.В. Ответственная за выпуск Поваляева Н.С. Рецензент О.А. Судленкова, кандидат...»

«Алешка Татьяна Вячеславовна — кандидат филологических наук, доцент. Основные направления научной работы — русская поэзия ХХ века. Автор книги Творчество Б. Ахмадулиной в контексте традиций русской поэзии. Мн., 2001. Т. В. Алешка ВЕЩНЫЙ МИР В ПОЭЗИИ А. КУШНЕРА Мир вещей – неотъемлемая часть человеческой реальности. Мы живем в мире, наполненном вещами, мы окружаем себя вещами, которые отражают особенности нашего выбора и в какой-то степени наш характер. И как старинный с бронзою комод / О веке...»

«ОРФОГРАФИЯ И ПУНКТУАЦИЯ В ТАБЛИЦАХ Минск 2004 Р е ц е н з е н т ы: кандидат филологических наук, доцент кафедры прикладной лингвистики БГУ А. В. Лаврененко; кандидат филологических наук М. И. Свистунова Рекомендовано к изданию Советом факультета доуниверситетского образования для белорусских и иностранных граждан 26 февраля 2004 года, протокол № 6 Пособие предназначено для подготовки учащихся средних школ и абитуриентов к экзаменам по русскому языку. В пособии представлены все орфографические и...»

«ГОМОСЕКСУАЛИЗМ: ДРУГОЙ В СЕМЬЕ И ДРУГАЯ СЕМЬЯ1 Бичарова Мария Михайловна, кандидат филологических наук Астраханский государственный университет 414056, Россия, г. Астрахань, ул. Татищева, 20а E-mail: valkirija@inbox.ru В данной статье рассматривается проблема гомосексуализма в контексте семьи, и намечаются некоторые пути ее решения. Проведен обзор основных исследований, посвященных причинам гомосексуальности и особенностям поведения сексуальных меньшинств и однополых пар. Описан характер...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.