WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 6 |

«ЛЕСКОВ Н.С. Содержание файла: Литературно-критические материалы Поэтика творчества Летопись жизни и творчества Литература (24 стр.) ЛИТЕРАТУРНО-КРИТИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ А. ...»

-- [ Страница 1 ] --

Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by

ЛЕСКОВ Н.С.

Содержание файла:

Литературно-критические материалы Поэтика творчества

Летопись жизни и творчества

Литература

(24 стр.)

----------------------------------------------------------------------------------------------ЛИТЕРАТУРНО-КРИТИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ

А. Лесков

ЖИЗНЬ НИКОЛАЯ ЛЕСКОВА

Можно сделать правду столь же, даже более занимательной, чем вымысел.

Л. Толстой (Письмо к Лескову 14/Х 1893 г.) На 55-м году жизни, прочитав книгу Голленбаха «Человек, его сущность и назначение», изданную в 1885 году А. Н. Аксаковым, он самоуглубленно делает из нее выписку: «Душа человека похожа на воду; приходит она с неба, падает на землю и снова подымается на небо».

Тут пленяли оба пути: и начальное ниспадение и завершающее жизнь как бы победное восхождение. Это подкупало, утешало, с чем-то мирило, обнадеживало...

Когда кто-нибудь из поздних знакомцев, вглядываясь в ранние портреты писателя, говорил: «Однако, Николай Семенович, какой же вы, должно быть...

были... в молодости!..»

«Ууу!.. Аггел!.. аггел!..» — быстро перебивал Лесков, нервно поводя плечами и коротким движением руки как бы отметая от себя какой-то ярко ощущаемый им и как бы даже устрашающий его образ. Итак, от ангела до аггела! Что-то фаустовское: «Ах, две души живут в больной груди моей, — друг другу чуждые, и жаждут разделенья».

Не подлежит сомнению, что одиннадцатилетняя казенная служба в Орле и Киеве дала Лескову немало жизненного опыта, однако опыт, вынесенный им из разъездов по торговым делам, он оценивал всего выше.

На вопросы — откуда у него такое знание страны, такое неиссякаемое богатство наблюдений и впечатлений, Лесков чуть откидывал голову и, как бы Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by озирая глубь минувшего, отвечал, слегка постукивая концами пальцев лоб:

«Все из этого сундука... За три года моих разъездов по России в него складывался багаж, которого хватило на всю жизнь и которого не наберешь на Невском и в петербургских канцеляриях ».

На эту тему он не только охотно говорил, но и писал. И всегда горячо, искренно и образно, не без подкрепления своих взглядов чужими заключениями. Вот, к примеру, приводимые во временной последовательности его суждения: «Извозчик, для едущих на протяжных, это совсем не то, что кондуктор для нынешнего путешественника, несущегося по железной дороге.

С извозчиком седоки непременно сближались и даже сживались, потому что протяжная путина — это часть жизни, в которой люди делили вместе и горе, и радость, и опасности, и все его досады! «Вместе мокли и все сохли», как выражается извозный люд».

«Прожив изрядное количество лет и много перечитав и много переглядев во всех концах России, я порою чувствую себя, как «Микула Селянинович», которого «тяготила тяга» знания родной земли, и нет тогда терпения сносить в молчании то, что подчас городят пишущие люди, оглядывающие Русь не с извозчичьего «передка» (как мы езжали за 3 целковых из Орла в Киев), а «летком летя», из вагона экстренного поезда. Все у них мимолетно, — и наблюдения, и опыты, и заметки... Всему этому так и быть следует, ибо «всякой вещи есть свое место под солнцем» — протяжные троечники отошли, а железные дороги их лучше, но опыт и знание все-таки своей цены стоят, да и покоя не дают. То напишу я заметку Вам, то Нотовичу, то Худякову, и они, кажется, везде читаются и даже будто замечаются и м. б. отличаются от скорохвата».

Чрезвычайно ценно впечатление, вынесенное о Лескове пользовавшейся большим его уважением и расположением, умной, образованной, вдумчивой и осмотрительной в суждениях о людях, издательницей «Северного вестника», Л.

Я. Гуревич: «Капризный, мятежный человек, оригинальный, причудливый, мощный и сочный талант».

«Полный бунтующих тяжелых страстей».

«Беспокойного, придирчивого и сильного разума».

«Он никогда не знал душевного или умственного успокоения».

«Он громил старое, отживающее, и высмеивал новое, не дожидаясь, чтобы оно принесло свои плоды, не снисходя к недостаткам, свойственным периоду брожения».

Из массы самых разноречивых характеристик Лескова, от приторноумиленных до злостно-хулительных, эта, в каждом своем слове взвешенная и искренно прочувствованная, многих вернее и тоньше.

В годы «маститости» Лесков говорил, что когда-то «злобился», а потом «смирился, но неискусно». Ценное признание! С натурой не совладать:

неискусно выйдет! Прекрасно знавший его и искренно расположенный к нему, остроумный поэт и переводчик Шопенгауэра, Ф. В. Вишневский («Черниговец»), видел в его натуре «зломнительность», склонность воспринимать многое злее, чем оно есть, мня в других скрытое зло.

Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by Способности смиряться, несомненно, должна была мешать исключительно стойкая память, не позволявшая зарубцовываться ни одной ране. Эта память вызывала потребность непременно расчесать любой укол или царапину до крови... На склоне дней своих Лесков отвечает А. К. Чертковой, пытавшейся примирить его с мужем, В. Г. Чертковым: «Можно повелевать своему разуму и даже сердцу, но повелевать своей памяти — невозможно!» Как тут смиряться!



Он не знал духовного уюта и хотя бы самого нетребовательного житейского покоя. Он не щадил себя, не щадил и других. Блестящий диалектический субъективизм прекрасно служил искреннему самоубеждению в бесспорности чужой вины. Беспристрастие в оценке взаимоположений оказывалось благодаря этому невозможным. Отсюда немалые и, что всего обиднее, не неотвратимые «терзательства» — свои и не свои...

Приехав в Петербург глубоким провинциалом, он, по киевским связям, «приючается» у известного тогда экономиста, редактора журнала «Указатель экономический» и председателя «Политико-экономического комитета императорского российского географического общества» — профессора И. В.

Вернадского. Лескова увлекают заседания «общества», на которых он охотно выступает, обнаруживая прекрасное знание нужд своей родины в области экономических, земельных, крестьянских вопросов. В первый год он дает полные одобрения и удовлетворения отзывы о деятельности этого комитета.

Однако, дольше и пристальнее присмотревшись к его «работе», как и других комитетов, Лесков все их, без колебаний, крестит в «российские говорильни», в которых все сводится к самоуслаждению ряда маститых членов этих говорилен собственным многословием. Ничего личного в этом приговоре нет. Есть возмущение полным незнанием выступающих с нелепыми прожектами реформаторов той России, которую сам он знает «в самую глубь». Делать в говорильнях нечего, и он порывает с ними. Личные отношения не останавливают: они бестрепетно приносятся в жертву.

Вовлеченный затем злым роком в круг людей «попятного направления», руководимый и возглавляемый Катковым, Лесков съедает с ними довольно соли, от которой его потом «тошнит». Умный Катков говорит про него одному из верных своих соратников: «Мы ошибаемся: этот человек не наш». Лесков расходится с Катковым «вежливо, но твердо и навсегда». И тот делает мудрый вывод: «Жалеть нечего, — он совсем не наш». И не ошибается: Лесков становится открытым, непримиримым врагом всему катковскому «уряду мыслей», всему «попятному» направлению. Разрыв на почве идеологических противоречий на этот раз еще ярче.

По тем же законам и путям последовательно назревают и свершаются разрывы с А. А. Краевским, В. В. Крестовским, В. В. Комаровым, М. Г.

Черняевым, И. С. Аксаковым, с «Историческим вестником» в лице его редактора С. Н. Шубинского, владельцем «Нового времени» А. С. Сувориным, которому были даже возвращены все его письма, и многими благомыслившими и неплохо успевавшими.

В добрый час и стих это был человек заражающей веселости и жизнерадостности. В такие минуты сыпались анекдоты, воспоминания, шутки, Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by ярко инсценировались, не всегда, может быть, безупречно точно, целые происшествия полуисторического порядка. И все это, почти сплошь и уж во всяком случае преимущественно, из литературного прошлого, быта, персонажа.

Разворачивалась, например, юмористическая трилогия «Три генерала от литературы в щекотливых положениях».

Дело тут шло о пищеварительных и вообще интимных осложнениях, приключавшихся в различных обстановках с Гончаровым, Тургеневым и Писемским. Хохоту было вволю. Рассказывались совершенно недостоверные столкновения Толстого с умершим задолго до Крымской войны великим князем Михаилом Павловичем при возвращении артиллерийской бригады, в которой служил Толстой, из Севастополя.

Не менее неправдоподобен, но подкупающе приятен был апокриф, об удивительно колких ответах Рылеева Николаю Первому во время следствия по восстанию декабристов. Архивы тогда были недоступны, легенды создавались легко и жили стойко. Особенно желательные. Подавалось мастерским рассказчиком все живо, сочно, образно, может быть, и не без творческихудожественных уклонений от действительности, но так увлекательно и интересно, что все просили только продолжать хотя бы «до бесконечности», как говорит просвирня Препотенская в «Соборянах». В доме все расцветало, лица горели, слышался звонкий смех молодых слушателей, подростков, поощрительно улыбались старшие.

На людях, в обществе, Лесков бывал всегда центральною фигурой. При нем хозяевам уже не приходилось «занимать» своих гостей: все захватывались кипучестью его темперамента, яркостью речи, самобытностью взглядов, неистощимостью тем, неутомимостью рассказа.

Все это, впрочем, давно общепризнанно и общеизвестно, упоминается во всех воспоминаниях о Лескове. А вот есть еще одна интереснейшая его черта, о которой современный читатель, пожалуй, совершенно не знает и едва ли много о ней прочтет, которая осталась незаслуженно малоотмеченной. При общеизвестной его суровости в нем всегда била участливость к чужому горю, нужде, временному затруднению, особенно горячая, если все эти испытания постигали работников всего более близкого его сердцу литературного цеха, членов их семей или их сирот.

Здесь все делалось без чьих-либо просьб или обращений, по собственному почину, движению, как бы органическому влечению, не чуждому и большому жизненному опыту, живым воспоминаниям, живому представлению о положении человека, попавшего в беду. Немного знает литературная летопись его времени таких работников практической и неотложной помощи нуждающемуся товарищу, каким неизменно всегда был Лесков. При этом он шел на выручку и подмогу сплошь и рядом к заведомому былому недругу, а то и к прямому, изрядно досадившему и навредившему врагу. Раз бедовал литератор — колебаний не было, личные счеты отпадали.

Собрать деньги; поместить в больницу; помирить с редактором; добыть кому-нибудь «работишку»; «проправить», не хуже своей собственной, чужую «работку» и протащить ее в печать; выпросить принятие юноши, исключенного Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by из одной гимназии с «волчьим свидетельством», в другую; исходатайствовать в мертвенном Литературном фонде пособие; пристроить в богадельню немощную и нищую писательскую вдову; уговорить на складчину для неотложного взноса платы за «право учения» исключаемой из гимназии гимназистке последнего класса, — на все такие хлопоты он всегда первый, неустанный и горячий старатель. Охотно участвуя почти во всех подписках, он нередко дарит в «сборник» готовую собственную работу, решительно отказываясь, однако, давать «на камень, когда есть нуждающиеся в хлебе живые».



Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 6 |
 



Похожие работы:

«134 БАЛТИЙСКИЙ ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ КУРЬЕР — // For nature then an English audience felt [1,...»

«ФИЛОСОФИЯ И ЛИТЕРАТУРА: линии взаимодействия Сборник научных Статей Выпуск 1 Москва 2009 УДК 1 ББК 87 Ф 56 Печатается по решению Редакционно-издательского совета ГОУ ВПО МГПУ Редакционная коллегия: Председатель — Б.Н. Бессонов, заведующий кафедрой ОУК философии МГПУ, доктор философских наук, профессор. Ответственный редактор — И.А. Бирич, доктор философских наук, профессор ОУК философии МГПУ. Член редколлегии — Е.И. Рачин, доктор философских наук, профессор ОУК философии МГПУ....»

«И. С. Скоропанова КУРС СПЕЦИАЛИЗАЦИИ ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ВЕРШИНЫ РУССКОЙ ПОЭЗИИ ХХ ВЕКА (V курс, отделение Русская филология) I. Вопросы к экзамену 1. Основные тенденции развития русской поэзии ХХ века. 2. Философская лирика русских поэтов ХХ в.: общая характеристика. 3. Проект Духа в творчестве А. Блока. 4. Воля к жизни: Н. Гумилев. 5. Концептуально-философская парадигма поэзии О. Мандельштама. 6. Теософия и антропософия М. Волошина. 7. Проблема богореализации в поэзии В. Ходасевича. 8....»

«СЫКТЫВКАР литературный альманах Повести Рассказы Стихи Очерки Статьи Сыктывкар Издательство Полиграф-Сервис 2006 Проект доктора филологических наук В.Н. Демина Редактор-составитель А.В. Канев Общественная редколлегия В. Шевцов А. Бернштейн Г. Нечаева В. Демидов А. Канев А. Иевлев М. Курочкин В. Полещиков А. Ульянов И. Белых Авторы благодарят за финансовую поддержку проекта Управление культуры администрации МО Город Сыктывкар и лично главу администрации МО ГО Сыктывкар Романа Валерьевича...»

«Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся. Евангелие от Матфея, глава 5. И ПОСВЯЩЕНИЕ, И ВСТУПЛЕНИЕ Мариэтта Шагинян посвятила Аральской экспедиции одну из глав своей книги Тарас Шевченко, впервые изданной в горьком сорок первом и вскоре защищенной как диссертация на степень доктора филологии. Много воды с тех пор утекло, книге полвека, после нее выли сотни статей и десятки монографий о выдающемся сыне Украины, а она современна и сейчас, в наше время. И безусловно актуальна...»

«ЯЗЫК СОЗНАНИЕ КОММУНИКАЦИЯ Выпуск 46 Сборник научных статей, посвященных памяти В.Н. Телия Москва 2013 1 УДК 81 ББК 81 Я410 Печатается в соответствии с решением редакционно-издательского совета филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова Редколлегия выпуска: доктор филол. наук М.Л. Ковшова, доктор филол. наук В.В. Красных, доктор филол. наук А.И. Изотов, кандидат филол наук И.В. Зыкова Рецензенты: доктор филологических и доктор педагогических наук, профессор Ю.Е. Прохоров, доктор...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Марийский государственный университет Институт финно-угроведения. ПРОГРАММА КАНДИДАТСКОГО ЭКЗАМЕНА ПО СПЕЦИАЛЬНОЙ ДИСЦИПЛИНЕ 10.01.02 – Литература народов Российской Федерации (марийская литература) (Филологические науки) Йошкар-Ола 2013 Настоящая программа составлена в соответствии с программой-минимум к кандидатскому экзамену по...»

«Словарь-указатель сюжетов и мотивов русской литературы Экспериментальное издание Издательство СО РАН Новосибирск, 2003 2 Редакционная коллегия: член-корр. РАН Е.К. Ромодановская (ответственный редактор), к.ф.н. М.А. Бологова, к.ф.н. Е.К. Никанорова, к.ф.н. Е.Н. Проскурина Работа выполнена при финансовой поддержке РГНФ, грант № 99-04-00140а, и Программы президентской поддержки ведущих научных школ, грант № 00-15-98862 3 О структуре и принципах построения “Словаря-указателя сюжетов и мотивов...»

«УТВЕРЖДАЮ Декан филологического факультета _М.А. Логунов _2007 г. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС по дисциплине ИСТОРИЯ КНИЖНОГО ДЕЛА для студентов II курса очной формы обучения специальность 030901 ИЗДАТЕЛЬСКОЕ ДЕЛО И РЕДАКТИРОВАНИЕ Обсуждено на заседании кафедры Составитель: ФОИДиД КИН, доцент 3 сентября 2007 г. Протокол №1 _ Е.Г. Кирьянова Зав. кафедрой ФОИДиД В.А. Редькин Тверь, 2007 1 1. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Дисциплина История книжного дела изучает основные тенденции издательского,...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.