WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     | 1 |   ...   | 2 | 3 || 5 | 6 |   ...   | 11 |

«В. А. Глущенко ЛИНГВИСТЫ УКРАИНЫ: Ефросиния Фоминична Широкорад Славянск 2009 УДК 81 ББК 81д Г 555 Глущенко В. А. Лингвисты Украины : Ефросиния Фоминична Широкорад. – ...»

-- [ Страница 4 ] --

ряд, орудие [там же, с. 22].

Чтобы облегчить самостоятельную работу, к заданиям прилагаются таблицы, в которых обобщаются фонетические и морфологические явления на различных синхронных срезах истории русского языка, а также схемы и образцы фонетического и морфологического разбора с методическими указаниями к ним.

Неизвестные и малоизвестные в настоящее время слова снабжены кратким толкованием (кроме того, на с. 132–143 дан словарь к текстам), приводятся соответствия из других индоевропейских языков.

Сборник активно используется и в настоящее время как на практических и семинарских занятиях, так и в самостоятельной работе студентов. Он способствует развитию внимания и интереса к истории русского языка.

Работая в учебно-методическом совете филологического факультета, Ефросиния Фоминична щедро делилась своим опытом с молодыми коллегами. Е. Ф. Широкорад была убеждена: уровень преподавания в университете должен быть высочайшим!

Но Ефросиния Фоминична продолжала работать со своими учениками и после окончания ими университета! В 60-е – 70-е годы она выступает перед учителями школ Харькова, Харьковской и Сумской областей на семинарах по повышению квалификации, на совещаниях, на конференциях, посвященных итогам устных и письменных экзаменов абитуриентов, читает учителям-словесникам лекции и доклады «Лексическая и фразеологическая синонимика современного русского литературного языка», «О понятии „синоним”», «Лексические синонимы в школьном курсе русского языка (анализ школьного учебника)», «Требования, предъявляемые к поступающим на гуманитарные факультеты Харьковского университета на экзамене по русскому языку», «К вопросу о критериях оценок на устном экзамене по русскому языку абитуриентов Харьковского университета», «Об усовершенствовании подготовки по русскому языку в средней школе» и др.

Быть постоянно среди студентов, помогать им словом и делом – вот жизненное кредо Е. Ф. Широкорад. И это не только на лекциях и практических занятиях! Ефросиния Фоминична беспокоится о том, чтобы студенты были хорошо обеспечены научной и учебной литературой; ее волнует быт студентов, поэтому Е. Ф. Широкорад часто бывает в студенческом общежитии, навещает своих учеников, проводит беседы. На факультете Ефросинию Фоминичну знают как одного из наиболее ответственных и добросовестных кураторов, как человека, которому глубоко чужд формализм! Не случайно в характеристике Е. Ф. Широкорад, утвержденной на заседании партийного бюро филологического факультета 15 февраля 1989 г., отмечалось, что она «в течение ряда лет являлась одним из лучших руководителей студенческих академических групп».

профсоюзное бюро и в партийное бюро филологического факультета, работала партгруппоргом кафедры, председателем факультетской группы народного контроля, редактором факультетской газеты «Горьковец».

Время от времени в случае необходимости Е. Ф. Широкорад выполняла обязанности заведующего кафедрой на общественных началах.

Студентами Ефросинии Фоминичны в разное время были ставшие впоследствии известными учеными, докторами и кандидатами наук, преподавателями высшей школы Е. И. Артюх, Л. С. Безкоровайная, К. В. Бондарь, В. К. Войнов, В. А. Глущенко, В. М. Греченко-Журавская, А. Т. Гулак, А. М. Гуторов, Н. А. Измайлова, И. Н. Казаков, Т. В. Казакова, Г. Н. Карнаушенко, В. В. Левитский, Т. К. Монжалей, И. И. Московкина, А. Я. Опришко, В. П. Педан, Л. В. Педченко, И. П. Поборчая, Р. Н. Поддубная, Л. Р. Савченко, А. Б. Селин, И. И. Степанченко, Л. Ф. Тарасов, Л. М. Черняк, В. М. Шевелев и др.

По словам доцента Л. Г. Розвадовской, «работать с Е. Ф. Широкорад интересно и очень надежно» (выписка из протокола заседания кафедры от 17 мая 1984 г.).

В должности профессора кафедры русского языка Харьковского национального университета им. В. Н. Каразина Ефросиния Фоминична проработала до 30 июня 2001 г.

С 1 октября 2001 г. по 23 июня 2002 г. Е. Ф. Широкорад была профессором кафедры общего и русского языкознания и теории и истории литературы Славянского государственного педагогического института.

Профессор Н. М. Баженов и его ученики (1960 г.). Слева направо. Стоят: Галина Маршева, Петр Бесарабов, Федор Нехайчик, лаборант Мария Эфраимовна. Сидят: Инна Виноградова, проф. Н. М. Баженов, Лилия Быкова, Ефросиния Широкорад.

Кафедра русского языка (1991 г.). Слева направо. Стоят: Н. В. Бойко, В. В. Немцева, Т. Н. Смирнова, И. С. Манойло, А. Я. Опришко, В. М. Шевелев, Г. И. Шкляревский, А. М. Бондаренко, Л. И. Ковалевская, Л. Р. Савченко, О. Панченко. Сидят: Е. М. Ткаченко, Л. А. Старобинская (Кравцова), Е. Ф. Широкорад, Л. Г. Розвадовская, Т. Д. Учитель, Так охарактеризовала научную деятельность Ефросинии Фоминичны Г. Н. Карнаушенко, ученица и биограф Е. Ф. Широкорад [136, с. 133; 139, с. 4].

Преподавание в университете стимулировало занятия Ефросинии Фоминичны наукой; в свою очередь, новые научные результаты, которые Е. Ф. Широкорад удавалось получить, она несла в студенческую аудиторию. Так повышался уровень преподавания русистики в университете, так научный поиск тесно увязывался с потребностями вузовского преподавания [136, с. 133; 139, с. 4].

Хотелось бы отметить такую особенность научного творчества Ефросинии Фоминичны, как широта научных интересов.

Как уже отмечалось (в главе «Аспирантура»), Е. Ф. Широкорад начала свою научно-исследовательскую работу с анализа глагольных образований на -ся в русском литературном языке середины XVIII в.

(на материале языка произведений М. В. Ломоносова), чему была посвящена кандидатская диссертация Ефросинии Фоминичны [3; 4] и ее первые опубликованные статьи [1; 2]. После защиты диссертации Е. Ф. Широкорад публикует в «Филологических науках» статью, посвященную взглядам М. В. Ломоносова на категорию залога русского глагола [7]; кроме того, Ефросиния Фоминична выступает с докладом «К вопросу о природе страдательных форм в русском языке» на научной конференции филологического факультета Харьковского университета [13]. В дальнейшем Е. Ф. Широкорад еще трижды обращается к глагольным образованиям на -ся, но, с одной стороны, ее начинают интересовать синтаксические аспекты проблемы [6], с другой стороны, исследователь анализирует глагольную категорию залога не только в русском, но и в украинском и белорусском языках [12; 14].



В круг научных интересов Е. Ф. Широкорад как грамматиста постепенно входят такие части речи, как существительное, прилагательное и местоимение; они рассматриваются в работах Ефросинии Фоминичны в диахроническом аспекте. Мы имеем в виду статьи «Nomina agentis з якісною семантикою – похідні прикметників та іменників у верхньолужицькій мові у зіставленні зі східнослов’янськими» [49], «Качественные имена существительные – обозначения лица в древнем русском книжно-письменном языке в свете учения А. А. Потебни об эволюции имени» [120], «К вопросу о дифференциации имен в древнерусском языке в свете теории А. А. Потебни о происхождении прилагательного» [35], «Однокореневі прикметники та їхні похідні у верхньолужицькій мові у зіставленні зі східнослов’янськими : (До питання про спільнослов’янську спадщину)» [59], «Именные образования с суффиксом -ьн- в древнерусском книжно-письменном языке (XI – XIV вв.)» [38], «Местоименные образования с суффиксом -ьнагентивной семантики в древнерусском книжно-письменном языке»

[40], доклад «К вопросу о генезисе существительных в адъективной форме в древнерусском книжном языке в свете категории «определенности / неопределенности» в современном болгарском литературном языке» [61] и др.

Синтаксису современных восточнославянских языков Е. Ф. Широкорад посвятила статью «Складні речення з дієсловами мовлення у східнослов’янських мовах» [21] и доклад «Об одной синтаксической структуре в современных восточнославянских языках» [19].

восточнославянских языков – синхронная и историческая.

Актуальные проблемы лексикологии современных русского и украинского языков получили освещение в ее статье «Слова эксклюзивной семантики в современном русском языке» [29] и докладах «Понятие о синонимическом ряде (на материале русского языка)» [18] и «Семантическая структура полисемичных слов в русском и украинском языках» [20]. Обращается Е. Ф. Широкорад и к вопросам исторической лексикологии: она выступает на научных конференциях с докладами «Слова с соотносительными значениями в древнерусском языке : (К изучению системных свойств лексики)» [24] и «Семантика качественных прилагательных в древнерусском книжно-письменном языке» [50].

Занятия исторической лексикологией естественным образом приводили Ефросинию Фоминичну к этимологическим исследованиям. Ряд ценных наблюдений и обобщений содержат ее статьи «К вопросу об этимологии славянского dvа» [54], «Дані лужицьких мов до етимології слов’янського *dt» [76], «Слово год в его типологических связях со словом возраст» [83], «Слав. *godъ как мифопоэтический архаизм» [87], «Лужицкие hоdу // gdу как архаизмы словаря древней ритуальной практики славян» [95], «К вопросу о «первообразе» украинского гарний» [100], «Серболужицкое паdobпу как мифопоэтический архаизм» [105].

Так, в статье «Слово год в его типологических связях со словом возраст», констатировав, что «анализ этимологического гнезда с корнем -год- на формальном и семантическом уровнях, в силу его лексического многообразия и семантической разветвленности в русском и других славянских языках, обнаруживает значительные трудности» [83, с. 24], Е. Ф. Широкорад показала, что первоначально славянский корень -год- имел значение «рост». Об этом свидетельствуют, в частности, русск. диал. годвать «вскармливать, воспитывать (о детях)», годить «выращивать, добиваться роста, урожая», загодить «родить», укр. годувати «вскармливать)», белор.

гадаваць «ухаживая, воспитывая, обеспечивать рост, развитие когонибудь», словен. godti «выращивать», izgodti «вырастить», dogodti «вырастить до состояния зрелости», о чем свидетельствуют многочисленные лексикографические источники, использованные в статье [там же, с. 26–27]. Для обоснования своей гипотезы Ефросиния Фоминична привлекает типологические данные: она указывает на то, что год «рост» можно типологически объединить с образованиями праиндоевропейского корня *leudh-; в качестве примеров приводятся лексемы старославянского, современного немецкого, готского, авестийского языков и санскрита (используются данные «Словаря индоевропейских социальных терминов» Э. Бенвениста).

Выразительными в семантическом плане оказываются и приведенные в статье русск. диал. годявый «большой, объемистый», негодяй «человек или животное маленького роста, неказистый на вид, невзрачный», гожий «изобильный», укр. диал. годен «довольно большой», чеш. диал. hodn «довольно большой, видный, солидный», hodnej «большой», словацк. hodn «довольно большой», верхнелуж.

hdny «порядочный, значительный», польск. стар. godny «крупный, значительный» и др. [там же, с. 28]. Е. Ф. Широкорад убедительно показала, что характерной является и «эстетическая оценка внешности человека, выраженная однокоренными с год лексемами»: русск.

народно-поэт. пригожий «красивый, миловидный, с привлекательной внешностью», русск. диал. гожий «хороший, красивый, обычно при оценке внешних качеств молодых людей», пригожан «красивый, пригожий парень», пригожеть «становиться красивее, хорошеть», пригожица «красавица», пригожство «красота, привлекательность», укр. народно-поэт. гожий «красивый (о человеке)» и др. [там же, с. 29].

Анализ значительного по объему материала позволил автору сделать обоснованный вывод: наличие в русском и других славянских языках лексем с корнем -год-, обозначающих семантический признак «расти», дает основание именно с ними связывать значение «возраст»

(«пора жизни») в соответствии с семантической закономерностью:

возраст первоначально определялся как известный уровень роста.

Таким образом, типологически слово год в значении «возраст»

соответствует существительному возраст [там же, с. 30].



Pages:     | 1 |   ...   | 2 | 3 || 5 | 6 |   ...   | 11 |